A separate global sustainable energy facility for supporting programmes on energy for sustainable development and for assisting in building the requisite capacity could be an option for consideration. | UN | ومن الخيارات التي يمكن النظر فيها خيار إنشاء مرفق عالمي مستقل للطاقة المستدامة يدعم برامج تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة ويساعد على بناء القدرات اللازمة. |
Strengthening National Policy Frameworks to Support energy for Poverty Reduction and Sustainable Development | UN | تعزيز أطر السياسات الوطنية لدعم تسخير الطاقة لأغراض الحد من الفقر والتنمية المستدامة |
Committee on New and Renewable Sources of Energy and on energy for Development | UN | اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية |
Report of the Committee on New and Renewable Sources of Energy and on energy for Development on its third session** | UN | تقرير اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية عن دورتها الثالثة |
Activities include support for the provision of grid-connected solar energy for the island of Fakaofo in Tokelau. | UN | وشملت الأنشطة الدعم من أجل توفير الطاقة الشمسية المرتبطة بالشبكة الكهربائية لجزيرة فاكاوفو في توكيلاو. |
4. Subsequently, the General Assembly, in resolution 65/151, decided to declare 2012 the International Year of Sustainable energy for All. | UN | 4 - وقررت الجمعية العامة بعدئذ، في القرار 65/151، إعلان عام 2012 السنة الدولية لتوفير الطاقة المستدامة للجميع. |
South-South Cooperation to facilitate the exchange of information and experience on energy for sustainable development policies and transfer of technologies | UN | التعاون بين دول الجنوب لتيسير تبادل المعلومات والخبرات عن الطاقة من أجل وضع سياسات التنمية المستدامة ونقل التكنولوجيات |
Report of the Secretary-General on energy for development | UN | تقرير الأمين العام عن تسخير الطاقة لأغراض التنمية |
:: energy for sustainable development | UN | :: تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة |
Tax incentives, where appropriate, should promote energy for sustainable development. | UN | وينبغي أن تساهم الحوافز الضريبية، حسب الاقتضاء، في تشجيع تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة. |
Policy options and possible actions to expedite implementation: energy for sustainable development | UN | الخيارات المتاحة على صعيد السياسات والإجراءات الممكن اتخاذها للإسراع بالتنفيذ: تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة |
Committee on New and Renewable Sources of Energy and on energy for Development, third session | UN | اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية، الدورة الثالثة |
(v) Committee on New and Renewable Sources of Energy and on energy for Development | UN | ' ٥ ' اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية |
Follow-up to the previous sessions of the Committee on New and Renewable Sources of Energy and on energy for Development | UN | متابعة الدورات السابقة للجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية |
UNIDO institutional support for United Nations Secretary-General's initiative on sustainable energy for all. Note by the Secretariat. Addendum | UN | مذكّرة من الأمانة عن دعم اليونيدو المؤسسي لمبادرة الأمين العام للأمم المتحدة بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع، إضافة |
Pathways for concerted action towards sustainable energy for all | UN | سبل التحرك المشترك نحو توفير الطاقة المستدامة للجميع |
The commitments built upon two years of work by the Ministerial and supported the goal of sustainable energy for all by 2030. | UN | وجاءت الالتزامات بناء على عامين من العمل الذي اضطلع به الوزراء ودعما لهدف توفير الطاقة المستدامة للجميع بحلول عام 2030. |
Many emerging economies are undertaking major domestic programmes to achieve sustainable energy for all. | UN | وتقوم الكثير من الاقتصادات الناشئة بتنفيذ برامج محلية رئيسية لتوفير الطاقة المستدامة للجميع. |
So, here is that proton gradient, that source of energy for life. | Open Subtitles | اذا، هنا تدرج البروتون، هذا المصدر من الطاقة من أجل الحياة. |
UNDP Thematic Trust Fund on energy for Sustainable Development | UN | الصندوق الاستئماني المواضيعي للبرنامج الإنمائي المعني بتسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة |
But we must encourage the peaceful use of nuclear energy for development. | UN | ولكن يجب علينا أن نشجع الاستخدام السلمي للطاقة النووية لأغراض التنمية. |
Several referred to the Secretary-General's initiative on Sustainable energy for All as an important endeavour. | UN | وأشار العديد من المتكلمين إلى مبادرة الأمين العام بشأن الطاقة المستدامة للجميع واعتبروها مسعى هاما. |
Energy access and energy for productive use by the poor; | UN | `4` الحصول على الطاقة، واستخدام الطاقة في الأغراض الإنتاجية من جانب الفقراء؛ |
Committee on New and Renewable Sources of Energy and on energy for Development | UN | لجنة مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وتسخير الطاقة لأغراض التنمية |
They provide an environmentally sound way of supplying energy for domestic and productive uses. | UN | فهي تمثل سبيلاً بيئياً سليماً لتوفير الطاقة اللازمة للاستخدام المنزلي والاستخدام الإنتاجي. |
It was also necessary to intensify research and development in support of energy for sustainable development, which required increased commitment by developed countries to deploy financial and human resources for accelerating research efforts. | UN | كما يلزم تكثيف أعمال البحث والتطوير دعما لتسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة، وهو ما يتطلب زيادة التزام البلدان المتقدمة النمو بتخصيص موارد مالية وبشرية لتسريع وتيرة الجهود البحثية. |
Special Representative of the Secretary-General for Sustainable energy for All | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بتوفير الطاقة المستدامة للجميع |
Atomic Energy of Canada continues to do basic and applied research in atomic energy for peaceful purposes. | UN | وتواصل وزارة الطاقة الذرية الكندية إجراء بحوث أساسية وتطبيقية في مجال الطاقة الذرية لﻷغراض السلمية. |
On renewable energy, a number of large-scale projects are being developed in the area of wind energy for possible funding by GEF. | UN | وفيما يتعلق بالطاقة المتجددة، يجري وضع عدد من المشاريع الكبيرة في مجال طاقة الرياح، توخيا لتمويلها من مرفق البيئة العالمية. |