"enflame" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
Such a unilateral revocation would undermine the authority of the Peace Implementation Council and further enflame pre-election tensions. | UN | ومن شأن مثل هذا الإلغاء من جانب واحد أن يُقوِّض سلطة مجلس تنفيذ السلام ويزيد من لهيب التوترات التي تسبق الانتخابات. |
The ethnic conflict and its constituent factors like the concept of ivoirité, the rural divide and article 35 of the Constitution were used to enflame the political debate and ultimately to create an atmosphere of violence and related fear. | UN | The ethnic conflict and its constituent factors like the concept of ivoirité, the rural divide and article 35 of the Constitution were used to enflame the political debate and ultimately to create an atmosphere of violence and related fear. |
In a press statement issued on 16 January 2014, he reiterated his call on the opposition party to refrain from making pronouncements that enflame such sentiments. | UN | وفي بيان صحفي صدر يوم 16 كانون الثاني/يناير 2014()، جدّد المقرر الخاص نداءه إلى أحزاب المعارضة للامتناع عن إطلاق تصريحات تلهب مثل هذه المشاعر. |
The likelihood is that early next year most of the European Union’s member nations will recognize the Albanian-majority enclave on Serbia’s southern edge as an independent state. This is certain to enflame not just Serbia, but also the Kremlin. | News-Commentary | تشكل كوسوفو نقطة الخلاف الأكثر وضوحاً وبروزاً في هذا السياق. ذلك أن كل الاحتمالات تؤكد أن أغلب بلدان الاتحاد الأوروبي سوف تعترف بالمنطقة المغلقة ذات الأغلبية الألبانية، والواقعة بالقرب من الطرف الجنوبي لصربيا، كدولة مستقلة. ومن المؤكد أن قراراً كهذا لن يثير الغضب في صربيا فحسب، بل وفي الكرملين أيضاً. |