ويكيبيديا

    "enhancing cooperation and coordination" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعزيز التعاون والتنسيق
        
    • بتعزيز التعاون والتنسيق
        
    • زيادة التعاون والتنسيق
        
    • تحسين التعاون والتنسيق
        
    • وتعزيز التعاون والتنسيق
        
    • إلى التعزيز والتنسيق
        
    • لتعزيز التعاون والتنسيق
        
    • بتحسين التعاون والتنسيق
        
    enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; UN ' 1` تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    enhancing cooperation and coordination within the chemicals and wastes cluster UN تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    J. enhancing cooperation and coordination within the chemicals and wastes cluster UN ياء - تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    Welcoming the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, UN وإذ يرحب بتوصيات الفريق العامل المشترك المخصص المعني بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم،
    enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم
    enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    The Conference recognizes the importance of enhancing cooperation and coordination among States and among international organizations in preventing, detecting and responding to the illegal use of nuclear and other radioactive material. UN ويسلم المؤتمر بأهمية تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين الدول وفيما بين المنظمات الدولية للوقاية من الاستخدام غير المشروع للمواد النووية وغيرها من المواد المشعة والكشف عنه والرد عليه.
    The Conference recognizes the importance of enhancing cooperation and coordination among States and among international organizations in preventing, detecting and responding to the illegal use of nuclear and other radioactive material. UN ويسلِّم المؤتمر بأهمية تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين الدول وفيما بين المنظمات الدولية للوقاية من الاستخدام غير المشروع للمواد النووية وغيرها من المواد المشعة والكشف عنه والرد عليه.
    It also stressed the importance of enhancing cooperation and coordination between DPI and other United Nations agencies and programmes. UN وأضاف قائلا إن بلده يؤكد أيضا على أهمية تعزيز التعاون والتنسيق بين الإدارة وغيرها من وكالات الأمم المتحدة وبرامجها.
    enhancing cooperation and coordination within the chemicals and wastes cluster UN تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    enhancing cooperation and coordination within the chemicals and wastes cluster UN تعزيز التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    Item 4: enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN البند 4: تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions UN تعزيز التعاون والتنسيق بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    Welcoming the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, UN وإذ يرحب بتوصيات الفريق العامل المشترك المخصص المعني بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم،
    Third meeting of the Ad Hoc Joint Working Group on enhancing cooperation and coordination Among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions UN الاجتماع الثالث للفريق العامل المشترك المخصص المعني بتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    Section III set out the priority issues for 2007 and discussed the importance of enhancing cooperation and coordination between the Department of Public Information and the Division for Palestinian Rights. UN ويحدد الفرع الثالث القضايا ذات الأولوية في عام 2007، ويناقش أهمية زيادة التعاون والتنسيق بين إدارة شؤون الإعلام وشعبة الحقوق الفلسطينية.
    enhancing cooperation and coordination within the chemicals and wastes cluster: Report of the Executive Director UN تحسين التعاون والتنسيق داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات: تقرير المدير التنفيذي
    It examined three topics: mobilizing finance for sustainable development; enhancing cooperation and coordination in the United Nations system; and building alliances between the United Nations and non-governmental partners. UN وتناولت الدورة ثلاثة مواضيع هي: حشد التمويل لتحقيق التنمية المستدامة؛ وتعزيز التعاون والتنسيق في منظومة اﻷمم المتحدة؛ وإقامة تحالفات بين اﻷمم المتحدة والشركاء غير الحكوميين.
    Taking into account the ongoing process of enhancing cooperation and coordination with the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal and the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the Secretariat has developed a revised form for notification of designation of contacts. UN 5 - وبعد أن أخذت الأمانة في الاعتبار العملية الجارية الرامية إلى التعزيز والتنسيق مع اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود واتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، وضعت استمارة منقحة للإخطار عن تعيين جهات الاتصال.
    Welcoming the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, UN وإذ يرحب بتوصيات الفريق العامل المشترك المخصص لتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم،
    Thoese efforts led to materialized in the formation of an ad hoc joint working group on enhancing cooperation and coordination among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions, with the mandate to prepare joint recommendations on enhanced cooperation and coordination among these conventions for submission to their Cconferences of the Ppartiesof all three conventions. UN وتمخضت تلك الجهود عن تشكيل فريق عامل مشترك يُعنى بتحسين التعاون والتنسيق فيما بين الاتفاقيات، وأنيطت به مهمة إعداد توصيات مشتركة تتعلق بتحسين التعاون والتنسيق، لكي تقدم إلى مؤتمرات الأطراف الخاصة بتلك الاتفاقيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد