Strategy: Support optimal governance through collection, analysis and dissemination of information about environmental governance at the national and international levels. | UN | الاستراتيجية: دعم الإدارة المثلى عن طريق جمع وتحليل ونشر المعلومات عن طريق الإدارة البيئية على الصعيدين الوطني والدولي. |
Many noted the need for an integrated approach to international environmental governance. | UN | وأشار كثيرون إلى الحاجة إلى نهج متكامل إزاء الإدارة البيئية الدولية. |
Increased funding for implementation is required throughout the international environmental governance system. | UN | زيادة توفير التمويل للتنفيذ مطلوبة في نظام الإدارة البيئية الدولية كله. |
The work under this subprogramme will provide the science-based information to enhance the implementation of subprogramme 4 on environmental governance. | UN | وسيوفر العمل بمقتضى هذا البرنامج الفرعي معلومات تعتمد على العلم لتعزيز تنفيذ البرنامج الفرعي 4 بشأن الحوكمة البيئية. |
This is a major constraint for effective environmental governance and the implementation of sustainable development policies, including green economy policies. | UN | وهذا هو أحد القيود الرئيسية للإدارة البيئية الفعالة وتنفيذ سياسات التنمية المستدامة، بما في ذلك سياسات الاقتصاد الأخضر. |
Outcome of the work of the Consultative Group of Ministers or High-Level Representatives on International environmental governance | UN | نتائج عمل الفريق الاستشاري المؤلف من وزراء أو ممثلين رفيعي المستوى المعني بالإدارة البيئية الدولية |
The UNEP secretariat is ready to support any initiative that would look broadly at the funding challenges of international environmental governance. | UN | وأمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة على استعداد لدعم أي مبادرة تلقي نظرة واسعة على تحديات تمويل الإدارة البيئية الدولية. |
Moreover, the General Assembly would decide on the way forward in addressing the challenge of strengthening international environmental governance. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن الجمعية العامة ستحدد أسلوب المضي قدما في مواجهة تحدي تعزيز الإدارة البيئية الدولية. |
Addendum: Discussion paper presented by the Executive Director: International environmental governance | UN | إضافة: ورقة نقاش مقدمة من المدير التنفيذي: الإدارة البيئية الدولية |
INTERNATIONAL environmental governance AND THE UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAMME | UN | أسلوب الإدارة البيئية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Many noted the need for an integrated approach to international environmental governance. | UN | وأشار كثيرون إلى الحاجة إلى نهج متكامل إزاء الإدارة البيئية الدولية. |
To ensure that environmental governance at the country, regional and global levels is strengthened to address agreed environmental priorities | UN | كفالة تعزيز الإدارة البيئية على المستويات القطري والإقليمي والعالمي لمعالجة الأولويات البيئية المتفق عليها |
Furthermore, the subprogramme will strengthen its support for the engagement of non-governmental stakeholders and civil society in environmental governance at all levels; | UN | وعلاوة على ذلك، سيعزز البرنامج الفرعي دعمه لإشراك أصحاب المصلحة غير الحكوميين والمجتمع المدني في الإدارة البيئية على جميع المستويات؛ |
Resource projections by category: environmental governance | UN | الموارد المتوقعة حسب الفئة: الإدارة البيئية |
International environmental governance needs to be looked at in the broader institutional framework for sustainable development system. | UN | ينبغي النظر إلى الحوكمة البيئية الدولية في ضوء نظام الإطار المؤسسي للتنمية المستدامة الأوسع نطاقاً. |
Consolidation of international environmental governance must be accompanied by a strategy aimed at strengthening sustainable development within the United Nations. | UN | ويجب أن يترافق ترسيخ الحوكمة البيئية الدولية باستراتيجية تهدف إلى تعزيز التنمية المستدامة في إطار الأمم المتحدة. |
Consider the recommendations of the Report of the Joint Inspection Unit on Management review of environmental governance within the United Nations system. | UN | النظر في توصيات تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الإداري للإدارة البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة. |
Many initiatives, in particular the one put forward by the European Union, are being discussed with regard to global environmental governance. | UN | ويجري بحث الكثير من المبادرات فيما يتعلق بالإدارة البيئية العالمية ، وبوجه خاص المبادرة التي تقدم بها الاتحاد الأوروبي. |
This subprogramme will be coordinated with the environmental governance subprogramme to realize synergies among the agreed chemicals-related and waste-related multilateral environmental agreements. | UN | وسيجري تنسيق هذا البرنامج الفرعي مع البرنامج الفرعي المتعلق بالحوكمة البيئية سعياً إلى تحقيق أوجه التآزر بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتفق عليها بشأن المواد الكيميائية والنفايات. |
Management review of environmental governance within the United Nations system | UN | استعراض إدارة شؤون البيئة في إطار منظومة الأمم المتحدة |
International environmental governance is an integral part of realizing sustainable development. | UN | إدارة البيئة دوليا جزء لا يتجزأ من تحقيق التنمية المستدامة. |
In 2001, the report concentrates in particular on UNU work on the dialogue of civilizations, international environmental governance and water. | UN | وفي عام 2002 يركِّز التقرير بوجه خاص على أعمال الجامعة المتصلة بالحوار بين الحضارات والإدارة البيئية الدولية والمياه. |
:: The current institutional fragmentation of global environmental governance must be resolved. | UN | :: يجب تسوية مسألة التجزؤ المؤسسي الحالي للحوكمة البيئية على الصعيد العالمي. |
This includes projects focusing on the Millennium Development Goals, trade, disaster management and environmental governance: | UN | ويشمل ذلك مشاريع تركز على الأهداف الإنمائية للألفية وعلى التجارة وإدارة الكوارث والحوكمة البيئية: |
In addition, the conclusions of the intergovernmental process on international environmental governance will guide UNEP's work on enhancing the synergies and linkages between multilateral environmental agreements. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن استنتاجات العملية الحكومية الدولية بشأن نظم التحكم البيئي الدولية سترشد أعمال اليونيب المتعلقة بتعزيز التضافر والصلات بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف. |
It will support the efforts of Governments to further develop and strengthen their national, subregional and regional policies, laws and institutions underpinning environmental governance, and infrastructures for environmental management. | UN | وسوف يدعم جهود الحكومات الرامية إلى زيادة تطوير وتعزيز سياساتها الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية وقوانينها ومؤسساتها التي تقوم على أساسها إدارة البيئة والبنى التحتية لإدارة البيئة. |
Ministerial Meeting on International environmental governance | UN | الاجتماع الوزاري المعني بإدارة شؤون البيئة الدولية |
Responsibility for the implementation of the subprogramme on environmental governance rests with the Division of Environmental Law and Conventions. | UN | تقع مسؤولية البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة البيئة على عاتق شُعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية. |
:: environmental governance and information. | UN | :: والمعلومات البيئية وإدارة الشؤون البيئية. |