35. The goals of the present environmental management plan are to: | UN | 35 - تتمثل أهداف خطة الإدارة البيئية هذه فيما يلي: |
The environmental management plan should also be posted on the website of the Authority; | UN | كما ينبغي نشر خطة الإدارة البيئية على الموقع الشبكي للسلطة؛ |
Draft environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone | UN | مشروع خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون كليبرتون |
103. In November 2010, the Authority convened an international workshop to develop a regional environmental management plan for the Clarion-Clipperton zone. | UN | 103 - وقد عقدت السلطة في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 حلقة عمل دولية لوضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية لمنطقة الصدع. |
The main product of the workshop was a draft environmental management plan for the ClarionClipperton zone. | UN | وكان الناتج الرئيسي لحلقة العمل مشروع خطة للإدارة البيئية لمنطقة الصدع. |
40. The management objectives of the present environmental management plan for the entire Clarion-Clipperton Zone are to: | UN | 40 - تتمثل أهداف الإدارة لخطة الإدارة البيئية هذه فيما يتعلق بالمنطقة برمتها فيما يلي: |
The Commission has decided that what is needed is a comprehensive environmental management plan at the regional scale. | UN | وقررت اللجنة أن ثمة حاجة إلى خطة إدارة بيئية شاملة على النطاق الإقليمي. |
40. The goals of a present environmental management plan are to: | UN | 40 - تتمثل أهداف خطة الإدارة البيئية هذه فيما يلي: |
The environmental management plan should also be posted on the website of the Authority; | UN | كما ينبغي نشر خطة الإدارة البيئية على الموقع الشبكي للسلطة؛ |
The environmental management plan in the regulatory framework for mineral exploitation in the Area | UN | خطة الإدارة البيئية ضمن الإطار التنظيمي لاستغلال المعادن في المنطقة |
The establishment of an environmental management plan would be a precondition for concluding any exploitation contracts in relation to that specific area. | UN | ويتعين أن يكون وضع خطة الإدارة البيئية شرطا مسبقا لإبرام أي عقود استغلال في تلك المنطقة المحددة. |
Two delegations felt that the review of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone due in 2014 should be given priority in the Commission's next session. | UN | وأعرب وفدان عن رأي مفاده ضرورة أن تولي اللجنة الأولوية في دورتها القادمة إلى استعراض خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون المقرر إجراؤه عام 2014. |
51. Several delegations noted with satisfaction the approval by the Legal and Technical Commission of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone. | UN | 51 - ولاحظت عدة وفود مع الارتياح موافقة اللجنة القانونية والتقنية على خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون. |
3. The environmental management plan is a supportive framework in the decision-making process. | UN | 3 - وتشكل خطة الإدارة البيئية إطاراً داعماً في عملية اتخاذ القرارات. |
VII. Status of implementation of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone | UN | سابعا - حالة تنفيذ خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون |
It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. | UN | ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية. |
It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. | UN | وذكرت أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية. |
It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. | UN | ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية. |
It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. | UN | ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية. |
45. The management objectives of the present environmental management plan for the entire Clarion-Clipperton Zone are to: | UN | 45 - تتمثل أهداف الإدارة لخطة الإدارة البيئية هذه فيما يتعلق بالمنطقة برمتها فيما يلي: |
37. The operational objectives of the present environmental management plan for the entire Clarion-Clipperton Zone are to: | UN | 37 - تتمثل الأهداف التنفيذية لخطة الإدارة البيئية هذه بالنسبة لمنطقة كلاريون - كليبرتون برمتها فيما يلي: |
In this regard, the proposals for an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone and for the management of chemosynthetic environments in the global oceans were measures under urgent consideration. | UN | وفي هذا الصدد، فإن المقترحات المتعلقة بوضع خطة إدارة بيئية لمنطقة كلاريون كليبرتون ولإدارة بيئات التركيب الكيميائي في المحيطات العالمية هي تدابير قيد النظر بصفة عاجلة. |
Decision of the Council relating to an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone | UN | مقرر للمجلس يتعلق بخطة للإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون |
27. The Assembly approved the decision of the Council relating to an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Fracture Zone. | UN | 27 - ووافقت الجمعية على مقرَّر المجلس المتعلق بخطة الإدارة البيئية لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون(). |