"environmental management plan" - Translation from English to Arabic

    • خطة الإدارة البيئية
        
    • خطة للإدارة البيئية
        
    • لخطة الإدارة البيئية
        
    • خطة إدارة بيئية
        
    • بخطة للإدارة البيئية
        
    • بخطة الإدارة البيئية
        
    35. The goals of the present environmental management plan are to: UN 35 - تتمثل أهداف خطة الإدارة البيئية هذه فيما يلي:
    The environmental management plan should also be posted on the website of the Authority; UN كما ينبغي نشر خطة الإدارة البيئية على الموقع الشبكي للسلطة؛
    Draft environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone UN مشروع خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون كليبرتون
    103. In November 2010, the Authority convened an international workshop to develop a regional environmental management plan for the Clarion-Clipperton zone. UN 103 - وقد عقدت السلطة في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 حلقة عمل دولية لوضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية لمنطقة الصدع.
    The main product of the workshop was a draft environmental management plan for the ClarionClipperton zone. UN وكان الناتج الرئيسي لحلقة العمل مشروع خطة للإدارة البيئية لمنطقة الصدع.
    40. The management objectives of the present environmental management plan for the entire Clarion-Clipperton Zone are to: UN 40 - تتمثل أهداف الإدارة لخطة الإدارة البيئية هذه فيما يتعلق بالمنطقة برمتها فيما يلي:
    The Commission has decided that what is needed is a comprehensive environmental management plan at the regional scale. UN وقررت اللجنة أن ثمة حاجة إلى خطة إدارة بيئية شاملة على النطاق الإقليمي.
    40. The goals of a present environmental management plan are to: UN 40 - تتمثل أهداف خطة الإدارة البيئية هذه فيما يلي:
    The environmental management plan should also be posted on the website of the Authority; UN كما ينبغي نشر خطة الإدارة البيئية على الموقع الشبكي للسلطة؛
    The environmental management plan in the regulatory framework for mineral exploitation in the Area UN خطة الإدارة البيئية ضمن الإطار التنظيمي لاستغلال المعادن في المنطقة
    The establishment of an environmental management plan would be a precondition for concluding any exploitation contracts in relation to that specific area. UN ويتعين أن يكون وضع خطة الإدارة البيئية شرطا مسبقا لإبرام أي عقود استغلال في تلك المنطقة المحددة.
    Two delegations felt that the review of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone due in 2014 should be given priority in the Commission's next session. UN وأعرب وفدان عن رأي مفاده ضرورة أن تولي اللجنة الأولوية في دورتها القادمة إلى استعراض خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون المقرر إجراؤه عام 2014.
    51. Several delegations noted with satisfaction the approval by the Legal and Technical Commission of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone. UN 51 - ولاحظت عدة وفود مع الارتياح موافقة اللجنة القانونية والتقنية على خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون.
    3. The environmental management plan is a supportive framework in the decision-making process. UN 3 - وتشكل خطة الإدارة البيئية إطاراً داعماً في عملية اتخاذ القرارات.
    VII. Status of implementation of the environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone UN سابعا - حالة تنفيذ خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN وذكرت أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    It noted that the lack of such data was an impediment to the assessment of activities in the Area by the Authority, such as the creation of a regional environmental management plan. UN ولوحظ أن عدم وجود هذه البيانات يشكل عائقا أمام قدرة السلطة على تقييم الأنشطة المنجزة في المنطقة، مثل وضع خطة للإدارة البيئية الإقليمية.
    45. The management objectives of the present environmental management plan for the entire Clarion-Clipperton Zone are to: UN 45 - تتمثل أهداف الإدارة لخطة الإدارة البيئية هذه فيما يتعلق بالمنطقة برمتها فيما يلي:
    37. The operational objectives of the present environmental management plan for the entire Clarion-Clipperton Zone are to: UN 37 - تتمثل الأهداف التنفيذية لخطة الإدارة البيئية هذه بالنسبة لمنطقة كلاريون - كليبرتون برمتها فيما يلي:
    In this regard, the proposals for an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone and for the management of chemosynthetic environments in the global oceans were measures under urgent consideration. UN وفي هذا الصدد، فإن المقترحات المتعلقة بوضع خطة إدارة بيئية لمنطقة كلاريون كليبرتون ولإدارة بيئات التركيب الكيميائي في المحيطات العالمية هي تدابير قيد النظر بصفة عاجلة.
    Decision of the Council relating to an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Zone UN مقرر للمجلس يتعلق بخطة للإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون
    27. The Assembly approved the decision of the Council relating to an environmental management plan for the Clarion-Clipperton Fracture Zone. UN 27 - ووافقت الجمعية على مقرَّر المجلس المتعلق بخطة الإدارة البيئية لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more