Therefore The Network of environmental non-governmental organizations for Promotion and Sustainable Development is active in sustainable development of our country. | UN | لذا فإن شبكة المنظمات البيئية غير الحكومية لتعزيز البيئة واستدامتها تعمل بنشاط من أجل التنمية المستدامة في بلدنا. |
The forest and paper industry welcomes the emphasis on partnerships between Governments, industry and environmental non-governmental organizations (NGOs). | UN | ويرحب قطاع صناعة الغابات والورق بالتأكيد على الشراكات بين الحكومات والقطاع الصناعي والمنظمات البيئية غير الحكومية. |
19. Initiatives from many environmental non-governmental organizations are targeted at influencing the behaviour of consumers in their daily lives. | UN | ٩١ - وتستهدف مبادرات الكثير من المنظمات البيئية غير الحكومية التأثير على سلوك المستهلكين في حياتهم اليومية. |
At the 4th meeting, a statement was made on behalf of the environmental non-governmental organizations (ENGOs). | UN | وفي الجلسة الرابعة، أُدلي ببيان باسم المنظمات غير الحكومية البيئية. |
Statements were also made on behalf of the environmental non-governmental organizations (ENGOs) and the business and industry non-governmental organizations (BINGOs). | UN | كما تم الإدلاء ببيان باسم كل من المنظمات غير الحكومية البيئية والمنظمات غير الحكومية لقطاعي الأعمال والصناعة. |
Statements were also made by representatives of environmental non-governmental organizations. | UN | وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة. |
In addition, statements were made on behalf of business and industry non-governmental organizations, farmers non-governmental organizations and women and gender non-governmental organizations, and by two representatives of environmental non-governmental organizations. | UN | وأُدلي أيضاً ببيانات باسم منظمات غير حكومية تمثل قطاع الأعمال والصناعة، ومنظمات غير حكومية تمثل المزارعين، وأخرى تمثل النساء وتعنى بالقضايا الجنسانية، وبيانين لممثلي منظمات غير حكومية بيئية. |
Their role was to offer a Canadian environmental non-governmental perspective to the discussions. | UN | وتمثل دورهم في عرض منظور المنظمات البيئية غير الحكومية الكندية في المناقشات. |
Acknowledging that the outputs of the partnerships with environmental non-governmental organizations, industry and business sectors contribute to the environmentally sound management of used and end-of-life mobile phones, | UN | وإذ يقر بأن مخرجات الشراكات مع المنظمات البيئية غير الحكومية ودوائر الصناعة وقطاعات الأعمال التجارية تساهم في الإدارة السليمة بيئياً للهواتف النقالة المستعملة والهالكة، |
Caucasus environmental non-governmental Organization Network | UN | شبكة المنظمات البيئية غير الحكومية في القوقاز |
Caucasus environmental non-governmental Organization Network | UN | شبكة المنظمات البيئية غير الحكومية في القوقاز |
Establishment of environmental non-governmental organizations essentially dates back to the Rio conference 1992. | UN | يعود عهد إنشاء المنظمات البيئية غير الحكومية في الأساس إلى مؤتمر ريو لعام 1992. |
environmental non-governmental Organizations in Iran offer a planned green economy based on sustainable development and poverty mitigation in the framework of sustainable development goals of the Islamic Republic of Iran. | UN | وتتيح المنظمات البيئية غير الحكومية في إيران خطة لاقتصاد أخطر تقوم على أسس التنمية المستدامة والحد من الفقر في إطار أهداف التنمية المستدامة لجمهورية إيران الإسلامية. |
UNEP has also worked to promote the harmonization of Mongolia's environmental legislative framework, environmental mainstreaming and a resource mobilization strategy for environmental non-governmental organizations and civil society organizations in the country. | UN | وعمِل البرنامج أيضا على تعزيز مواءمة الإطار التشريعي البيئي لمنغوليا، وتعميم المنظور البيئي، ووضع استراتيجية لتعبئة الموارد لفائدة المنظمات البيئية غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في البلد. |
The representative of an environmental non-governmental organization agreed, describing the critical-use exemption procedure as the Achilles' heel of the Protocol. | UN | واتفق على ذلك ممثل لإحدى المنظمات البيئية غير الحكومية واصفاً إجراء إعفاءات الاستخدامات الضرورية أضعف نقطة في البروتوكول. |
F. Decision VI/32 - Partnership with environmental non-governmental organizations and with | UN | واو - المقرر 6/32 - الشراكة مع المنظمات البيئية غير الحكومية ومع |
Three representatives of non-governmental organizations also made statements on behalf of environmental non-governmental organizations and youth non-governmental organizations. | UN | وأدلى كذلك ثلاثة ممثلين لمنظمات غير حكومية ببيانات باسم المنظمات غير الحكومية البيئية والمنظمات غير الحكومية للشباب. |
A statement was also made on behalf of environmental non-governmental organizations. | UN | كما ألقي بيان بالنيابة عن المنظمات غير الحكومية البيئية. |
The representative of the Climate Action Network UK made a statement on behalf of environmental non-governmental organizations. 2. Conclusions | UN | وأدلى الممثل عن شبكة العمل المناخي بالمملكة المتحدة ببيان بالنيابة عن المنظمات غير الحكومية البيئية. |
A statement was also made on behalf of environmental non-governmental organizations. | UN | وأُدلي أيضاً ببيان نيابة عن المنظمات غير الحكومية البيئية. |
The Forum further agreed to consider ways to establish regular dialogue with environmental non-governmental organizations in Gibraltar and in the Campo. | UN | واتفق كذلك على النظر في سبل إقامة حوار متواصل مع المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة في جبل طارق وفي منطقة كامبو. |
Funding will be provided for one participant from an environmental non-governmental organization in consultation with the non-governmental organizations. | UN | (ب) سوف يقدم التمويل لمشارك واحد من منظمة غير حكومية بيئية بالتشاور مع المنظمات غير الحكومية. |