ويكيبيديا

    "environmental policy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السياسات البيئية
        
    • السياسة البيئية
        
    • للسياسة البيئية
        
    • سياسة بيئية
        
    • بالسياسة البيئية
        
    • للسياسات البيئية
        
    • بالسياسات البيئية
        
    • سياسات بيئية
        
    • سياسة البيئة
        
    • السياسات العامة البيئية
        
    • السياسة العامة البيئية
        
    • والسياسات البيئية
        
    • والسياسة البيئية
        
    • سياستها البيئية
        
    • سياساتها البيئية
        
    The Division of environmental policy Implementation is leading subprogrammes 2 and 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    The Division of environmental policy Implementation is leading subprogrammes 2 and 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    For Greece's Government, environmental policy is central. UN وبالنسبة لحكومة اليونان، تشكل السياسات البيئية أمرا محوريا.
    Mr. Ron Lander, International environmental policy, Instruments and Water Management Division UN السيد رون لاندر، شعبة السياسة البيئية الدولية والصكوك وإدارة المياه
    In doing so, the Force will link to the Secretary-General's overall strategy on environmental policy. UN وبذلك ستنشئ القوة رابطة بالاستراتيجية العامة للأمين العام بشأن السياسة البيئية.
    A process of environmental reform, as outlined in the environmental policy framework Paper which aims to tighten environmental management, policy and legislation in the country has started. UN فقد بدأت كينيا عملية للإصلاح البيئي، على النحو الوارد في الورقة الإطارية للسياسة البيئية التي تهدف إلى إحكام الإدارة البيئية وسياستها وتشريعاتها في البلد.
    To participate fully in the development of coherent international environmental policy; UN `2` المشاركة بصورة كاملة في وضع سياسة بيئية ودولية متسقة؛
    The Division of environmental policy Implementation is leading subprogrammes 2 and 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    Responsibility for the implementation of the subprogramme on disasters and conflicts rests with the Division of environmental policy Implementation. UN تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    Responsibility for the implementation of the subprogramme on ecosystem management rests with the Division of environmental policy Implementation. UN تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    One example is a long-standing project at the Environment Directorate on the impacts of household consumption on the environment and the design of environmental policy targeted at households. UN ومن أمثلة ذلك، مشروع طويل الأمد في دائرة البيئة بشأن الآثار المترتبة على استهلاك الأسر المعيشية على البيئة وعلى رسم السياسات البيئية المستهدفة للأسر المعيشية.
    The Division of environmental policy Implementation leads subprogrammes 2 and 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    The Division of environmental policy Implementation leads subprogrammes 2 and 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    At the national level, Ukraine's environmental policy placed special emphasis on the establishment of nature reserve funds. UN وعلى الصعيد الوطني، تولي السياسة البيئية لأوكرانيا اهتماما خاصا لإنشاء صناديق احتياطية للطبيعة.
    He received a doctorate in international environmental policy from the Massachusetts Institute of Technology. UN وحاز شهادة دكتوراه في السياسة البيئية الدولية من معهد ماساشوستس للتكنولوجيا.
    environmental policy and Management Strategy UN السياسة البيئية واستراتيجية الإدارة البيئية
    Subprogramme 3: environmental policy implementation UN البرنامج الفرعي 3: تنفيذ السياسة البيئية
    In addition, regular assessments of emissions and the implementation of policies are required to guide rational and effective decision-making for environmental policy formulation, implementation and evaluation. UN وإضافة إلى ذلك، يلزم إجراء تقييمات منتظمة للانبعاثات ولتنفيذ السياسات بغية توجيه عملية اتخاذ القرارات الوطنية الفعالة ﻷجل صياغة السياسة البيئية وتنفيذها وتقييمها.
    Until now, environmental policy has not been a noticeable constraint on national economic growth. UN وحتى الآن لم تشكل السياسة البيئية عائقا ملحوظا أمام النمو الاقتصادي الوطني.
    Ecologic Institute for International and European environmental policy UN المعهد الإيكولوجي للسياسة البيئية الدولية والأوروبية
    A national environmental policy had been adopted in 2006 to mainstream environmental concerns in all development activities. UN وقد اعتُمدت سياسة بيئية وطنية في عام 2006 لتعميم الشواغل البيئية في كل الأنشطة الإنمائية.
    B. environmental policy challenges for government and industry UN ما تواجهه الحكومات والصناعة من تحديات متعلقة بالسياسة البيئية
    A comprehensive report on environmental policy compliance will be prepared by mid–2000, utilizing results of the survey. UN وسيُعد تقرير شامل عن الامتثال للسياسات البيئية بحلول منتصف عام ٢٠٠٠، باستخدام نتائج الدراسة الاستقصائية.
    ∙ corporate environmental policy statement UN ● بيان الشركات فيما يتعلق بالسياسات البيئية
    1. No separate environmental policy in most of the countries; UN لا توجد سياسات بيئية مستقلة في معظم البلدان؛
    Responsibility for the implementation of the subprogramme on disaster and conflict rests with the Division of environmental policy Implementation. UN تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والصراعات على عاتق شعبة تنفيذ سياسة البيئة.
    It covers all international environmental issues, regional analyses and the design of environmental policy. UN ويغطي هذا التقرير جميع القضايا البيئية الدولية، وتحليلات إقليمية وتصميم السياسات العامة البيئية.
    C. environmental policy challenges for the international community UN تحديات السياسة العامة البيئية التي يواجهها المجتمع الدولي
    It is important for Governments to provide the necessary framework for sustained private investment, including macroeconomic, legal and environmental policy frameworks that are clear, credible and stable. UN ومن المهم أن تؤمن الحكومات الإطار اللازم للاستثمار الخاص المطرد، بما في ذلك وضع أطر واضحة وموثوقة وثابتة لسياسات الاقتصاد الكلي والسياسات البيئية والقانونية.
    The Federation's primary focus is on European transport and environmental policy. UN يركز الاتحاد في المقام الأول على النقل الأوروبي والسياسة البيئية.
    Poland obtained significant results by implementing its national environmental policy and the principles of Agenda 21 at the same time. UN وحققت بولندا نتائج هامة بقيامها في نفس الوقت بتنفيذ سياستها البيئية الوطنية ومبادئ جدول أعمال القرن ٢١.
    China had also adopted innovative approaches to mainstream the Montreal Protocol in its national environmental policy and create nationwide awareness. UN واتبعت الصين نهجاً تجديدية لإدماج بروتوكول مونتريال في صلب سياساتها البيئية القطرية وخلق وعي عالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد