The Division of environmental policy Implementation is leading subprogrammes 2 and 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
The Division of environmental policy Implementation is leading subprogrammes 2 and 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
For Greece's Government, environmental policy is central. | UN | وبالنسبة لحكومة اليونان، تشكل السياسات البيئية أمرا محوريا. |
Mr. Ron Lander, International environmental policy, Instruments and Water Management Division | UN | السيد رون لاندر، شعبة السياسة البيئية الدولية والصكوك وإدارة المياه |
In doing so, the Force will link to the Secretary-General's overall strategy on environmental policy. | UN | وبذلك ستنشئ القوة رابطة بالاستراتيجية العامة للأمين العام بشأن السياسة البيئية. |
A process of environmental reform, as outlined in the environmental policy framework Paper which aims to tighten environmental management, policy and legislation in the country has started. | UN | فقد بدأت كينيا عملية للإصلاح البيئي، على النحو الوارد في الورقة الإطارية للسياسة البيئية التي تهدف إلى إحكام الإدارة البيئية وسياستها وتشريعاتها في البلد. |
To participate fully in the development of coherent international environmental policy; | UN | `2` المشاركة بصورة كاملة في وضع سياسة بيئية ودولية متسقة؛ |
The Division of environmental policy Implementation is leading subprogrammes 2 and 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
Responsibility for the implementation of the subprogramme on disasters and conflicts rests with the Division of environmental policy Implementation. | UN | تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
Responsibility for the implementation of the subprogramme on ecosystem management rests with the Division of environmental policy Implementation. | UN | تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية. |
One example is a long-standing project at the Environment Directorate on the impacts of household consumption on the environment and the design of environmental policy targeted at households. | UN | ومن أمثلة ذلك، مشروع طويل الأمد في دائرة البيئة بشأن الآثار المترتبة على استهلاك الأسر المعيشية على البيئة وعلى رسم السياسات البيئية المستهدفة للأسر المعيشية. |
The Division of environmental policy Implementation leads subprogrammes 2 and 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
The Division of environmental policy Implementation leads subprogrammes 2 and 3. | UN | وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3. |
At the national level, Ukraine's environmental policy placed special emphasis on the establishment of nature reserve funds. | UN | وعلى الصعيد الوطني، تولي السياسة البيئية لأوكرانيا اهتماما خاصا لإنشاء صناديق احتياطية للطبيعة. |
He received a doctorate in international environmental policy from the Massachusetts Institute of Technology. | UN | وحاز شهادة دكتوراه في السياسة البيئية الدولية من معهد ماساشوستس للتكنولوجيا. |
environmental policy and Management Strategy | UN | السياسة البيئية واستراتيجية الإدارة البيئية |
Subprogramme 3: environmental policy implementation | UN | البرنامج الفرعي 3: تنفيذ السياسة البيئية |
In addition, regular assessments of emissions and the implementation of policies are required to guide rational and effective decision-making for environmental policy formulation, implementation and evaluation. | UN | وإضافة إلى ذلك، يلزم إجراء تقييمات منتظمة للانبعاثات ولتنفيذ السياسات بغية توجيه عملية اتخاذ القرارات الوطنية الفعالة ﻷجل صياغة السياسة البيئية وتنفيذها وتقييمها. |
Until now, environmental policy has not been a noticeable constraint on national economic growth. | UN | وحتى الآن لم تشكل السياسة البيئية عائقا ملحوظا أمام النمو الاقتصادي الوطني. |
Ecologic Institute for International and European environmental policy | UN | المعهد الإيكولوجي للسياسة البيئية الدولية والأوروبية |
A national environmental policy had been adopted in 2006 to mainstream environmental concerns in all development activities. | UN | وقد اعتُمدت سياسة بيئية وطنية في عام 2006 لتعميم الشواغل البيئية في كل الأنشطة الإنمائية. |
B. environmental policy challenges for government and industry | UN | ما تواجهه الحكومات والصناعة من تحديات متعلقة بالسياسة البيئية |
A comprehensive report on environmental policy compliance will be prepared by mid–2000, utilizing results of the survey. | UN | وسيُعد تقرير شامل عن الامتثال للسياسات البيئية بحلول منتصف عام ٢٠٠٠، باستخدام نتائج الدراسة الاستقصائية. |
∙ corporate environmental policy statement | UN | ● بيان الشركات فيما يتعلق بالسياسات البيئية |
1. No separate environmental policy in most of the countries; | UN | لا توجد سياسات بيئية مستقلة في معظم البلدان؛ |
Responsibility for the implementation of the subprogramme on disaster and conflict rests with the Division of environmental policy Implementation. | UN | تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والصراعات على عاتق شعبة تنفيذ سياسة البيئة. |
It covers all international environmental issues, regional analyses and the design of environmental policy. | UN | ويغطي هذا التقرير جميع القضايا البيئية الدولية، وتحليلات إقليمية وتصميم السياسات العامة البيئية. |
C. environmental policy challenges for the international community | UN | تحديات السياسة العامة البيئية التي يواجهها المجتمع الدولي |
It is important for Governments to provide the necessary framework for sustained private investment, including macroeconomic, legal and environmental policy frameworks that are clear, credible and stable. | UN | ومن المهم أن تؤمن الحكومات الإطار اللازم للاستثمار الخاص المطرد، بما في ذلك وضع أطر واضحة وموثوقة وثابتة لسياسات الاقتصاد الكلي والسياسات البيئية والقانونية. |
The Federation's primary focus is on European transport and environmental policy. | UN | يركز الاتحاد في المقام الأول على النقل الأوروبي والسياسة البيئية. |
Poland obtained significant results by implementing its national environmental policy and the principles of Agenda 21 at the same time. | UN | وحققت بولندا نتائج هامة بقيامها في نفس الوقت بتنفيذ سياستها البيئية الوطنية ومبادئ جدول أعمال القرن ٢١. |
China had also adopted innovative approaches to mainstream the Montreal Protocol in its national environmental policy and create nationwide awareness. | UN | واتبعت الصين نهجاً تجديدية لإدماج بروتوكول مونتريال في صلب سياساتها البيئية القطرية وخلق وعي عالمي. |