ويكيبيديا

    "equipment transferred" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعدات المنقولة
        
    • تنقل المعدات
        
    • عدد المعدات التي نُقلت
        
    Included in the provision under this heading is an amount of $90,000 representing replacement cost for equipment transferred from strategic deployment stocks. UN ويندرج ضمن هذا الاعتماد مبلغ قدره 000 90 دولار يعكس تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    Included in the provision under this heading is an amount of $146,600 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN كما يشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 600 146 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي.
    Included in the provision under this heading is an amount of $326,100, representing the replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 100 326 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي. التكاليف الطبية
    In the provision under this heading is an amount of $1,294,400 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويشمل الاعتماد تحت هذا البند مبلغا قدره 400 294 1 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    35. The additional requirement under data-processing equipment was owing to the fact that equipment valued at $790,500 was expected to be transferred to UNAMIR from UNTAC; however, the value of the equipment transferred was only $550,000. UN ٣٥ - وتعزى الاحتياجات اﻹضافية تحت معدات تجهيز البيانات الى أنه كان من المتوقع أن تنقل المعدات التي تبلغ قيمتها ٥٠٠ ٧٩٠ دولار الى بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا؛ بيد أن قيمة المعدات التي تم نقلها لم تتجاوز ٠٠٠ ٥٥٠ دولار.
    While most of the equipment transferred from other peacekeeping operations has been kept in storage in UNAVEM premises, some equipment was utilized for the production of UNAVEM programmes for broadcast in Angolan radio and television networks. UN وفي حين كان معظم المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى مودعا في المخازن في أماكن عمل البعثة، فقد جرى استخدام بعض المعدات في إنتاج برامج للبعثة لبثها عبر شبكات اﻹذاعة والتلفزيون اﻷنغولية.
    A mission's budget estimates therefore reflect its gross equipment requirements, reduced by the quantity of equipment transferred from other missions, all priced at standard unit cost rates. UN وعليه فإن تقديرات ميزانية أي بعثة تعكس إجمالي احتياجاتها من المعدات، مطروحا منها كمية المعدات المنقولة من بعثات أخرى، وجميعها مسعﱠرة بالمعدلات القياسية لتكلفة الوحدة.
    In addition, the Mission received equipment transferred from the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) and the United Nations Mission in Nepal (UNMIN). UN وبالإضافة إلى ذلك، استلمت البعثة المعدات المنقولة إليها من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وبعثة الأمم المتحدة في نيبال.
    The replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks to the Mission since 1 May 2004 is estimated at $156,000. UN وتُقدر تكاليف استبدال المعدات المنقولة من مخزون النشر الاستراتيجي إلى البعثة منذ 1 أيار/مايو 2004 بمبلغ 000 156 دولار.
    In the provision under this heading is an amount of $8,829,100 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويندرج ضمن الاعتماد تحت هذا البند مبلغ قدره 100 829 8 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    In the provision under this heading is an amount of $14,007,200 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويندرج ضمن الاعتماد تحت هذا البند مبلغ قدره 200 007 14 دولار يعكس تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    In the provision under this heading is an amount of $2,378,500 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويندرج ضمن الاعتماد تحت هذا البند مبلغ قدره 500 378 2 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي.
    B. equipment transferred to United Nations Headquarters UN باء - المعدات المنقولة إلى مقر اﻷمم المتحدة
    Observation equipment. Savings of $391,500 resulted from the larger quantity of equipment transferred from other peacekeeping operations. UN ٦١ - معدات المراقبة - نجمت وفورات تبلغ ٥٠٠ ٣٩١ دولار عن ارتفاع كمية المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى.
    The recorded expenditure includes freight charges for equipment transferred from other peacekeeping operations and the purchase of other essential equipment that could not be met through transfers. UN وتشمل النفقات المسجلة رسوم شحن المعدات المنقولة من عملية حفظ السلام اﻷخرى وشراء معدات أساسية أخرى لم يمكن توفيرها من عمليات النقل.
    The Committee was informed that no credit had been given to the United Nations Military Liaison Team special account for the value of the equipment transferred since such a value had not yet been determined. UN وأبلغت اللجنة أنه لم تسدد أية مبالغ للحساب الخاص لفريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا مقابل قيمة المعدات المنقولة حيث أن تلك القيمة لم تحدد بعد.
    39. The Group observed that the number of participating States using the " Remarks " column in the reporting form to provide details of equipment transferred, had remained relatively high over the 13 years of reporting. UN 39 - ولاحظ الفريق أن عدد الدول المشاركة التي تستخدم عمود " الملاحظات " في نموذج الإبلاغ لتوفير معلومات مفصلة بشأن المعدات المنقولة قد ظل مرتفعا نسبيا خلال سنوات الإبلاغ الـ 13.
    44. The Group observed that the number of participating States using the " Remarks " column in the reporting format to provide designations and descriptions of equipment transferred had increased over the seven years of reporting. UN 44 - ولاحظ الفريق أن عدد الدول المشتركة التي تستخدم عمود " الملاحظات " في نموذج الإبلاغ لإيراد تسميات المعدات المنقولة وأوصافها قد ازداد على مدى سنوات الإبلاغ السبع.
    (e) when equipment transferred from one programme for use in another and the account of the releasing programme is open, the fair market value of such equipment shall be credited to the account of the releasing programme and charged to the account of the receiving programme. UN (هـ) حينما تنقل المعدات من أحد البرامج لتستخدم في برنامج آخر ويكون حساب البرنامج الذي تخلى عنها مفتوحا، تقيَّد القيمة السوقية العادلة لهذه المعدات في حساب البرنامج الذي نقلت منه وتخصم من حساب البرنامج الذي استلمها.
    (e) When equipment transferred from one programme for use in another and the account of the releasing programme is open, the fair market value of such equipment shall be credited to the account of the releasing programme and charged to the account of the receiving programme. UN (هـ) حينما تنقل المعدات من أحد البرامج لتستخدم في برنامج آخر ويكون حساب البرنامج الذي تخلـى عنها مفتوحا، تقيَّـد القيمة السوقية المنصفة لهذه المعدات في حساب البرنامج الذي صرفها وتخصم من حساب البرنامج الذي استلمها.
    equipment transferred to other missions: 3,271 UN :: عدد المعدات التي نُقلت إلى بعثات أخرى: 271 3 معدَّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد