ويكيبيديا

    "estimated requirements in the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاحتياجات المقدرة
        
    • الاحتياجات التقديرية
        
    • احتياجات مقدرة
        
    • احتياجات تقديرية
        
    16. The estimated requirements in the amount of $72,500 under contractual services relate to external printing and binding of publications. UN ١٦-٣٣ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٧٢ دولار في إطار الخدمات التعاقدية بالطباعة والتجليد الخارجيان للمنشورات.
    16. The estimated requirements in the amount of $5,200 relate to external printing and binding of the publications and information materials. UN ١٦-٤٥ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٥ دولار بالطباعة والتجليد الخارجيين للمنشورات والمواد الاعلامية.
    The estimated requirements in the amount of $504,900 would enable the Department of Peace-keeping Operations to undertake, in 1995, the activities specified in paragraph 28 below. UN ستمكن الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ٥٠٤ دولار إدارة عمليات حفظ السلم من الاضطلاع، في عام ١٩٩٥، باﻷنشطة المبينة في الفقرة ٢٨ أدناه.
    26. estimated requirements in the amount of $35,000 relate to the costs of new uniforms and other specialized supplies for the Security and Safety Service. UN 26 - تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة 000 35 دولار بتكاليف الزي الرسمي الجديد وغيره من اللوازم التخصصية لدائرة الأمن والسلامة.
    1. The Tribunal budgeted estimated requirements in the amount of $18,400 and $47,500 for cost of audit missions carried out by the Office of Internal Oversight Services and the Board of External Auditors, respectively. UN ١ - أدرجت المحكمة في ميزانيتها احتياجات مقدرة بمبلغ ٤٠٠ ١٨ دولار و ٥٠٠ ٤٧ دولار لتغطية تكاليف مهام مراجعة الحسابات التي يقوم بها كل من مكتب المراقبة الداخلية ومجلس مراجعي الحسابات الخارجيين.
    7.45 estimated requirements in the amount of $20,100 are requested to cover the cost of the issuance of publications related to the Division's programme of work. UN ٧-٥٤ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٢٠ دولار مطلوبة لتغطية تكلفة إصدار منشورات ذات صلة ببرنامج عمل الشعبة.
    7.45 estimated requirements in the amount of $20,100 are requested to cover the cost of the issuance of publications related to the Division's programme of work. UN ٧-٥٤ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٢٠ دولار مطلوبة لتغطية تكلفة إصدار منشورات ذات صلة ببرنامج عمل الشعبة.
    31. The estimated requirements in the amount of $18,120,100 represents the total cost of 190 continuing temporary posts and reflect a resource growth of $2,730,700 resulting from the net effect of the application of new standard costs and the proposed seven new temporary posts to support the increased number of trials and appeals. UN ٣١ - تمثل الاحتياجات المقدرة التي تبلغ ١٠٠ ١٢٠ ١٨ دولار التكلفة اﻹجمالية لاستمرار ١٩٠ وظيفة مؤقتة وتبين نموا في الموارد قدره ٧٠٠ ٧٣٠ ٢ دولار ناتجا عن اﻷثر الصافي لﻷخذ بالتكاليف القياسية الجديدة وعن الوظائف المؤقتة الجديدة السبع المقترحة لدعم العدد المتزايد من المحاكمات ودعاوى الاستئناف.
    31.19 The estimated requirements in the amount of $13,037,800 would provide for 46 posts and related non-post requirements. UN 31-19 ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ 800 037 13 دولار تكاليف 46 وظيفة وما يقترن بها من الاحتياجات الأخرى غير المتعلقة بالوظائف.
    16. The estimated requirements in the amount of $98,200 under contractual services relate to external printing and binding of publications. UN ١٦-٢٨ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٩٨ دولار في إطار الخدمات التعاقدية بالطباعة والتجليد الخارجيان للمنشورات. * أولوية عليا
    16. The estimated requirements in the amount of $36,000, which includes an increase of $3,200, relate to external printing and binding of the publications and information materials. UN ١٦-٣٩ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٣٦ دولار شاملة زيادة قدرها ٢٠٠ ٣ دولار بالطباعة والتجليد الخارجيين للمنشورات والمواد الاعلامية.
    The estimated requirements in the amount of $546,300 would enable the Department of Peace-keeping Operations to undertake in 1995 the activities specified in paragraph 27 below. UN ٢٧ - ستمكن الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٥٤٦ دولار إدارة عمليات حفظ السلم من الاضطلاع، في عام ١٩٩٥، باﻷنشطة المبينة في الفقرة ٢٧ أدناه.
    37. estimated requirements in the amount of $898,800 would provide for salaries and common staff costs of 46 staff based in Arusha, Kigali and The Hague as detailed in table 4 of the annex to the present report. UN ٣٧ - ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٨٩٨ دولار المرتبات والتكاليـف العامـة للموظفيـن بالنسبـة ﻟ ٤٦ موظفا في أروشا وكيغالي ولاهاي حسب التفاصيل الواردة في الجدول ٤ من مرفق التقرير الحالي.
    38. estimated requirements in the amount of $170,500 would cover the cost of simultaneous interpretation for 13 days during the inaugural session in The Hague and would provide for two translators/revisers and two interpreters at the P-5 level for six months. UN ٣٨ - ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ١٧٠ دولار تكاليف الترجمة الفورية لمدة ١٣ يوما خلال الدورة الافتتاحية في لاهاي، كما ستغطي تكاليف مترجمين/مراجعين تحريريين ومترجمين شفويين بالرتبة ف - ٥ لمدة ٦ أشهر.
    25.51 The estimated requirements in the amount of $1,417,600 relate to the continuation of seven posts (1 D-1, 1 P-4, 1 P-3, 2 P-2 and 2 General Service (Other level)) that are required for the implementation of the programme of work under this subprogramme. UN ٥٢-١٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٦ ٧١٤ ١ دولار باستمرار ٧ وظائف )وظيفة بالرتبة مد-١، ووظيفة بالرتبة ف-٤، ووظيفة بالرتبة ف-٣، ووظيفة بالرتبة ف-٢، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(( مطلوبة لتنفيذ برنامج العمل تحت هذا البرنامج الفرعي.
    25.51 The estimated requirements in the amount of $1,417,600 relate to the continuation of seven posts (1 D-1, 1 P-4, 1 P-3, 2 P-2 and 2 General Service (Other level)) that are required for the implementation of the programme of work under this subprogramme. UN ٥٢-١٥ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٦ ٧١٤ ١ دولار باستمرار ٧ وظائف )وظيفة بالرتبة مد-١، ووظيفة بالرتبة ف-٤، ووظيفة بالرتبة ف-٣، ووظيفة بالرتبة ف-٢، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(( مطلوبة لتنفيذ برنامج العمل تحت هذا البرنامج الفرعي.
    16. The estimated requirements in the amount of $81,000 would be for consultants ($42,000) and the convening of the three ad hoc expert groups mentioned above ($39,000). UN ١٦-٣١ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٨١ دولار هي لتكاليف الخبراء الاستشاريين )٠٠٠ ٤٢ دولار( ولعقد اجتماع ﻷفرقة الخبراء المخصصة الثلاثة المذكورة أعلاه )٠٠٠ ٣٩ دولار(.
    33.27 estimated requirements in the amount of $23,356,400, reflecting a decrease of $9,187,300, will provide for the continuation of 155 posts, including 25 temporary posts, and related non-post requirements in the Security and Safety Section, Vienna. UN 33-27 وستغطى الاحتياجات المقدرة بمبلغ 400 356 23 دولار، التي تعكس نقصانا قدره 300 187 9 دولار، تكاليف استمرار 155 وظيفة، بما فيها 25 وظيفة مؤقتة، والاحتياجات المتعلقة بها غير المتصلة بالوظائف في قسم الأمن والسلامة، فيينا.
    The estimated requirements in the non-post resources, including a minor net increase of $5,800, relate to consultancy and contractual services, general operating expenses, office supplies and acquisition and replacement of the office automation equipment and equipment for digital storage. UN وتغطي الاحتياجات التقديرية من موارد غير الوظائف، بما فيها زيادة بسيطة تبلغ 800 5 دولار، الخدمات الاستشارية والتعاقدية ونفقات التشغيل العامة واللوازم المكتبية وشراء واستبدال أجهزة التشغيل الآلي للمكاتب وأجهزة التخزين الرقمي.
    30.21 The estimated requirements in the amount of $5,661,700, reflecting an increase of $24,100, relate to the United Nations share (currently 37.7 per cent) in the budget of ICSC for the biennium 2006-2007. UN 30-21 تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة 700 661 5 دولار، والتي تعكس زيادة قدرها 100 24 دولار بحصة الأمم المتحدة (حاليا 37.7 في المائة) في ميزانية اللجنة لفترة السنتين 2006-2007.
    2. As noted in the report of the Secretary-General on the revised estimates resulting from decision S-4/101 adopted by the Human Rights Council at its fourth special session in 2006 (A/61/530/Add.2), the adoption of the decision gives rise to estimated requirements in the amount of $347,200 for the biennium 2006-2007 to implement the activities outlined in paragraph 5 of the report of the Secretary-General. UN 2 - وكما ورد في تقرير الأمين العــــام عن التقديـــــرات المنقحة الناجمـــــة عن المقــــرر دإ-4/101 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة في عام 2006 (A/61/530/Add.2)، فإن اتخاذ المقرر يستتبع نشوء احتياجات مقدرة بمبلغ 200 347 دولار لفترة السنتين 2006-2007 لتنفيذ الأنشطة المبينة في الفقرة 5 من تقرير الأمين العام.
    As noted in the report of the Secretary-General, the adoption of decision S-4/101 gives rise to estimated requirements in the amount of $347,200 for the biennium 2006-2007. UN وكما يلاحظ في تقرير الأمين العام، فإن اتخاذ المقرر دإ-4/101 تنشأ عنه احتياجات تقديرية بمبلغ 200 347 دولار لفترة السنتين 2006-2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد