ويكيبيديا

    "estonian" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإستونية
        
    • الإستوني
        
    • إستونيا
        
    • الاستونية
        
    • الاستوني
        
    • استونيا
        
    • الإستونيين
        
    • الاستونيين
        
    • اﻷستونية
        
    • لإستونيا
        
    • بإستونيا
        
    • أستونيا
        
    • إستوني
        
    • استوني
        
    • استونيين
        
    Particular attention is paid to minors under 15 years old for whom parents can apply for Estonian citizenship by simplified procedure. UN ويولى اهتمام خاص للقُصَّر دون سن الخامسة عشرة الذين يحق لوالديهم تقديم طلب حصولهم على الجنسية الإستونية بإجراءات مبسطة.
    Bulletins stating the advantages of Estonian citizenship were distributed and ways of obtaining citizenship were explained to different age groups. UN وتُوزع نشرات تبين مزايا الجنسية الإستونية وتُقدم شروح لمجموعات من مختلف الفئات العمرية بشأن سبل الحصول على الجنسية.
    Preparation for an offence is not specifically criminalized under Estonian criminal law. UN وليس الإعداد لجريمة مجرَّما على وجه التحديد في القانون الجنائي الإستوني.
    An Internet page on Estonian older persons will be opened by the Department of Social Affairs, Government of Estonia. UN وستقوم وزارة الشؤون الاجتماعية في حكومة إستونيا بإنشاء صفحة على شبكة اﻹنترنت تخصص لكبار السن في إستونيا.
    The level of proficiency in Estonian initially required was, in the opinion of the Mission, unreasonably high. UN وكان مستوى إجادة اللغة الاستونية المطلوب مبدئيا، عاليا بصورة غير معقولة من وجهة نظر البعثة.
    The Estonian Law on Cultural Autonomy has significant merit. UN ويتمتع قانون الاستقلال الذاتي الثقافي الاستوني بأهمية كبرى.
    Faculty of Law, University of Tartu, Estonia and Estonian National Defence College, Estonia UN كلية القانون، جامعة تارتو، استونيا وكلية الدفاع الوطنية الاستونية، استونيا
    There was an average of 1.75 candidates per place in Russian study groups and 2.63 in Estonian groups. UN ووصل متوسط المرشحين لمكان في مجموعات الدراسة بالروسية إلى 1.75 و2.63 بالنسبة لمجموعات الدراسة باللغة الإستونية.
    Ms. Kiira Moisja, Head of Bureau of Cartography, Estonian National Land Board UN السيدة كيرا مويسيا، رئيسة مكتب رسم الخرائط بالهيئة الإستونية الوطنية للأراضي
    The time of processing applications for Estonian citizenship in the Citizenship and Migration Board was reduced from 6 months to 3 months. UN وقد تم تقليص وقت تجهيز طلبات الحصول على الجنسية الإستونية في مجلس المواطنة والهجرة من ستة أشهر إلى ثلاثة أشهر.
    Estonian citizenship may also be granted for achievements of special merit. UN ويمكن أن تمنح الجنسية الإستونية أيضا للإنجازات ذات الجدارة الاستثنائية.
    Ms. Malle Hunt, Head of the Editing and Publishing Division, Lighthouse and Hydrographic Department, Estonian National Maritime Board UN السيدة مالي هنت، رئيسة شعبة التحرير والنشر بإدارة المنائر والهيدروغرافيا التابعة للمجلس الإستوني الوطني للشؤون البحرية
    The project coordinator is the Estonian Family Planning Union. UN وتولى الاتحاد الإستوني لتنظيم الأسرة تنسيق هذا المشروع.
    Information on hazardous substances monitoring in marine fish carried out by the Estonian Marine Institute of the Tartu University can be found here. UN ويمكن الإطلاع هنا على معلومات عن رصد المواد الخطرة في الأسماك البحرية الذي أجراه المعهد البحري الإستوني بجامعة تارتو.
    Within the " Look@World " project 10% of the adult Estonian population were given information on how to use the Internet. Article 15 UN وتم في نطاق مشروع انظر إلى العالم، تزويد 10 في المائة من سكان إستونيا الراشدين بمعلومات عن كيفية استخدام شبكة الإنترنت.
    UNITAR was grateful for the assistance provided by the Estonian Government and Tallinn's municipal authorities. UN والمعهد يشعر بالامتنان لما حصل عليه من مساعدة من قبل حكومة إستونيا وسلطات تالين المحلية.
    There is no evidence in the court documents that the author poses a threat to Estonian security. UN فلا يوجد دليل في وثائق المحكمة على أن صاحب البلاغ يشكل تهديداً على أمن إستونيا.
    Five judges from Estonian courts visited the Supreme Administrative Court and the Competition Council, where they also attended the proceedings. UN وقام خمسة قضاة من المحاكم الاستونية بزيارة المحكمة الإدارية العليا ومجلس المنافسة، حيث حضروا المداولات التي دارت.
    Acting Director, Estonian IT College UN القائم بأعمال المدير، الكلية الاستونية لتكنولوجيا المعلومات
    MRT, Estonian Center of Medical Rehabilitation for Victims of Torture, Tartu, Estonia; medical, psychological, social and legal assistance. UN المركز الاستوني للتأهيل الطبي لضحايا التعذيب، تارتو، إستونيا؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية.
    The Estonian stock exchange was recently connected with the Helsinki stock exchange's trading system. UN وقد أصبحت مؤخرا سوق الأسهم في استونيا مرتبطة بالنظام التجاري لسوق الأسهم في هلسنكي.
    Since 2005, Estonian voters can also vote electronically. UN ومنذ عام 2005، يمكن للناخبين الإستونيين التصويت إلكترونياً أيضاً.
    Moreover, according to article 30 of the Constitution, positions in state and local government shall be filled by Estonian citizens. UN وبالاضافة الى ذلك، ووفقا للمادة ٣٠ من الدستور، تمﻷ الشواغر في مناصب الدولة والحكومات المحلية من المواطنين الاستونيين.
    The Estonian authorities are still conducting a policy of infringement of the rights of the Russian-speaking population of Estonia. UN دأبت السلطات اﻷستونية على إتباع سياسة انتهاك حقوق السكان الناطقين بالروسية في أستونيا.
    International cooperation in connection with criminal legal proceedings is regulated by Article 10 of the Estonian Criminal Code. UN وتنظم المادة 10 من القانون الجنائي لإستونيا التعاون الدولي فيما يتعلق بالإجراءات القانونية الجنائية.
    The aim of the survey was to explain the role of women in Estonian politics and what top female politicians, as part of the political elite, thought about gender equality. UN وكان الغرض من هذه الدراسة الاستقصائية توضيح دور المرأة في الحياة السياسية بإستونيا وبيان ما تراه السياسيات بالمستويات العليا، كجزء من الصفوة السياسية، بالنسبة للمساواة بين الجنسين.
    He argues that there is no rational reason why marriage to an Estonian by birth would reduce or eliminate a national security risk. UN ويصرح بأن ليس هناك سبب معقول يبرر أن الزواج من إستوني بالميلاد كفيل بأن يقلل أو يزيل الخطر على الأمن القومي.
    At present there is a negative net migration, reflecting primarily the departure of persons not of Estonian origin. UN وفي الوقت الراهن، هناك هجرة صافية سلبية، تعكس بصفة رئيسية مغادرة أشخاص ليسوا من أصل استوني.
    Moreover, the demand that priests should be Estonian citizens could lead to the closure of Russian churches, as most of the clergy are non-citizens. UN علاوة على ذلك، فإن اشتراط أن يكون القساوسة مواطنين استونيين يمكن أن يؤدي الى إغلاق الكنائس الروسية، إذ أن معظم رجال الدين ليسوا مواطنين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد