Yet, in most places, family care remains a euphemism for a single – usually female – caregiver. | UN | بيد أن رعاية اﻷسرة لا تزال في أماكن كثيرة كناية عن راع واحد عادة ما يكون أنثى. |
Mutton's an interesting euphemism, isn't it? | Open Subtitles | الضأن هو كناية مثيرة للاهتمام أليس كذلك؟ |
Let us not use the euphemism of those who built them. | UN | دعونا لا نستخدم التعبير الملطف الذي وضعه بناة تلك المعسكرات. |
Baked, blazed, stoned out of her gourd, whatever euphemism you want. | Open Subtitles | مخمورة ,متوهجة ,تحت تأثير الميرغوانا أياً كان التعبير الذي تريده |
Sleeping, of course, is a euphemism for sex. | Open Subtitles | . فالعلاقة الحميمية بلاريب تعبير يُكنّى به عن ممارسة الجنس |
"Contain" sounds like a euphemism. Not to mention the Constitutional issues. | Open Subtitles | احتواء كلمة تلطيفية بدون الحاجة لذكر المسائل الدستورية |
The Special Rapporteur feels the use of this euphemism obscures the serious nature of the acts concerned. | UN | وترى المقررة الخاصة أن تلطيف العبارات يحجب خطورة الأفعال المعنية. |
Please tell me "buying a sod"" isn't a euphemism for something. | Open Subtitles | من فضلك قل لي ان شراء الصودا ليس كناية عن شيء ما |
The term “embargo” is a euphemism. | UN | إن مصطلح " حظر " هو مجرد كناية عن الحصار. |
- Spitting his gum in it is a euphemism for using his grandfather's handkerchief as a cum rag. | Open Subtitles | بصق علكته فيه هو كناية... عن استخدام منديل جده للقذف فيه |
Well, no, no, that's not a euphemism. | Open Subtitles | حسناً ، لا ، لا ، لم تكُن هذه كناية |
Structural adjustment, too, is the popular euphemism. | UN | والتكيــف الهيكلــي هو أيضا التعبير الشعبي الملطف عن هذه الوصفة. |
I think a certain someone is gonna want to come with me-- and yes, I do mean that as a euphemism. | Open Subtitles | اعتقد ان شخصاً معينا سيود الذهاب معي ونعم انا اعني ذلك بحسن التعبير |
"Criminal justice journalism" being a euphemism for tabloid reporting. | Open Subtitles | صحافية العدالة الجنائية هو لطف في التعبير من تقارير تابلويد |
Is that some sort of euphemism that prostitutes use, or...? | Open Subtitles | هل هذا تعبير مُلطف قد تستخدمهُ بائعات الهوى أو... |
8. Puerto Rico was a colony of the United States, not a " Commonwealth " or any other euphemism that might be used to try to disguise that outright violation of international law. | UN | 8 - وبورتوريكو مستعمرة للولايات المتحدة، وهي لا تشكل " كومنولث " ، ولا يجوز تسميتها بأي تعبير مخفف آخر قد يجري استخدامه لمحاولة إخفاء ذلك الانتهاك الصارخ للقانون الدولي. |
It was suggested that the " maritime plus " expression was merely a euphemism for the expansion of maritime law onto land, and that at least a true multimodal approach should be called for. | UN | وقيل إن عبارة " النقل البحري زائداً " ليست سوى تعبير لطيف لتوسيع نطاق القانون البحري ليشمل النقل البري، وأنه ينبغي على الأقل اللجوء إلى نهج حقيقي للنقل المتعدد الوسائط. |
"Left early" seems to be a euphemism. | Open Subtitles | "تَركَ مبكراً" يَبْدو لِكي يَكُونَ a تلطيفية. |
Here the word hostess is a euphemism. | Open Subtitles | هنا كلمة "المضيفة" هي كلمة تلطيفية |
Arrest. That's a good euphemism. | Open Subtitles | أعتقال، أنه تلطيف كلام جيّد. |
While the euphemism " humanitarian cases " is relatively acceptable when applied to those seeking refuge, the rubric " illegal immigrants " should be avoided since not only does it stigmatize the persons seeking refuge, but also it criminalizes the victim and creates an injustice. | UN | وفي حين أن عبارة " الحالات الإنسانية " الملطفة مقبولة نسبياً عندما تنطبق على أولئك الذين يلتمسون اللجوء فإنه يتعين تفادي عنوان " المهاجرين غير الشرعيين " لأنه بمثابة وصم للأشخاص الذين يلتمسون اللجوء فضلاً عن كونه يجرم الضحية ويخلق إجحافاً. |
3. In my opinion " secret detention " is a euphemism that covers actual enforced disappearances of persons, reprehensible practices that violate several of the rights set forth in the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | 3- وأرى أن " الاحتجاز السري " تعبير ملطف للإشارة إلى حالات اختفاء قسري فعلية وممارسات بغيضة تنتهك عدة حقوق ينص عليها العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Let's just drop the euphemism and call them what they are. | Open Subtitles | دعونا نترك الكناية ونسميها باسمها الحقيقي |
I think that was a euphemism. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ذلك كان تعبيراً لطيفاً. |