You know, impatient, maybe even a little bit hostile, human. | Open Subtitles | تعلمون، والصبر، وربما حتى قليلا عدائية والبشرية. |
I wish that, just for a moment, you could imagine that I'm not even a little bit like you. | Open Subtitles | اتمنى انه للحظة فقط ان تعي اني لست مثلك، ولا حتى قليلا |
Are you saying you weren't tempted to take that money... even a little bit? | Open Subtitles | هل ستقول أنك لست منجذب لتأخذ المال .. ولا حتى قليلاً ؟ |
Which helps me not even a little bit. But I'm looking into it. | Open Subtitles | والتي تساعدني ولو حتى قليلاً ولكن، أنا أبحث في أمرها |
I mean, aren't you even a little bit happy to be back on the ship? | Open Subtitles | ألست سعيداً ولو قليلاً بعودتك إلى السفينة ؟ |
You and both know that you are not even a little bit over Aly. | Open Subtitles | أنت وكل من تعرف أنك لست ولو قليلا على علي. |
If you don't feel the same... even a little bit... just tell me, and I promise you won't see me again. | Open Subtitles | إذا كنت لا تشعر نفسها... حتى قليلا... قل لي فقط، وأعدك أنك لن تراني مرة أخرى. |
No, I don't. Not even a little bit. | Open Subtitles | لا انا لا أحبه , و لو حتى قليلا |
That's not even a little bit how it works. | Open Subtitles | هذا ليس حتى قليلا كيف يعمل. |
Nope. Not even a little bit. | Open Subtitles | كلا، و لا حتى قليلا |
Maybe if you had experienced even a little bit of the'60s you might feel the same way, too. | Open Subtitles | ربما لو كنتي قد شهدتي ولو حتى قليلا من الستينيات... كنتي أحسستي بنفس الشعور أيضاً... . |
Well, Ben, you don't look scared to me, not even a little bit. | Open Subtitles | و اخبارهم بالا يخافو من التصلّب المتعدد حسناً , لا تبدو خائفاً بالنسبة الى و لا حتى قليلاً |
Grandma, I'm not pregnant, not even a little bit. | Open Subtitles | . جدتي أنا لست حامل ، و لا حتى قليلاً |
- She's not flirting, man. - Not even a little bit. | Open Subtitles | إنها لا تعبث يا رجل - ولا حتى قليلاً - |
Not even a little bit. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً. |
I got to be tougher, stronger and more manly than everyone else on the team because if they smell even a little bit of gay on me, | Open Subtitles | يجب أن أكون قاسي و قوي و أكثر رجوله من جميع أعضاء الفريق لأنه لو شعروا ولو قليلاً بأنني مثلي |
And if they can just somehow get to know me, just even a little bit, then they would know why they should hire me. | Open Subtitles | للتعرف علي بطرقة ما , حتى ولو قليلاً حينها سيعرفون لماذا عليهم تعييني |
Arert you even a little bit nervous? | Open Subtitles | عزيزي ألست منزعج ولو قليلا ؟ |
That's not what I was feeling, not even a little bit. | Open Subtitles | لا , لم يكن ذلك شعوري ليس قليلا حتى |
Nope. Not even a little bit. | Open Subtitles | لا، ولا حتى بقدر ضئيل |
Not even a little bit. | Open Subtitles | قلقة؟ ولا حتى قليل |
- Not even a little bit. it means my dad cannot know what we've been doing on my lunch breaks. | Open Subtitles | ولا حتى قليلًا لذا، لو تريد أن تستمر علاقتنا، فلا يجب أن يعلم بما نفعله |
Not even a little bit! | Open Subtitles | لا ليس حتي قليلا |
I don't think you've grown even a little bit in the year since I've seen you. | Open Subtitles | لا أظن أنك كبرت و لو قليلاً منذ رأيتك آخر مرة |
Because... it's the dream of every kid in this country who likes science even a little bit. | Open Subtitles | لأنّه حلم كل طفل في هذه البلاد يحبُّ العلِم ولو بقدر قليل |