A prisoner who knows every inch of this mountain, every security measure. | Open Subtitles | سجين الذي يعرف كل بوصة من هذا الجبل، كل التدابير الأمنية. |
Tell Security to cover every entrance, every inch of the plaza. | Open Subtitles | قم بأخبار الأمن بتغطية كل مدخل كل بوصة في الساحة |
I checked every inch of that car, and that wing looked fine. | Open Subtitles | راجعت كل شبر من تلك السيارة، وبدا أن الجناح ما يرام. |
In the meantime, I want every inch of this ship searched for any other equipment that just appeared in the last week. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أريد أن تبحثوا في كل إنش في هذه السفينة عن أي أداة ظهرة فجأة منذ الأسبوع الماضي |
This time we'll comb every inch of it, every tree, every bush. | Open Subtitles | هذه المرة سنمشط كل انش من الحديقة كل شجرة، كل عشبة |
I'm gonna need every inch of every surface of this room photographed. | Open Subtitles | سأحتاج لأن تُصوّر كلّ بوصة من كلّ سطح في هذه الغرفة. |
Look, the master-at-arms has been over every inch of that locker. | Open Subtitles | انظري , قائدة القوات فحصت كل بوصة في خزانة الاسلحة |
Cops scoured every inch of the place, but I guess the patients must have... stuffed the bodies somewhere hidden. | Open Subtitles | فتـّشت الشرطة كل بوصة من المكان لكن أظن بأنّ بعض المرضى قاموا بإخفاء الجثث في مكان ما |
It means by the time the cluster passes by, every inch of the Earth will be saturated with massive amounts of radiation. | Open Subtitles | إنه يعني أنه بحلول الوقت الذي تمر فيه المجموعة فإن كل بوصة من الأرض سوف تتشبع بكميات كبيرة من الإشعاع |
every inch of her tasted like roast beef and creatine. | Open Subtitles | كل بوصة منها كان طعمها كاللحم المشوي وافرازات العضلات |
What it must do is vacate every inch of occupied Ethiopian land. | UN | وما يتعين عليها القيام به هو الجلاء عن كل بوصة من اﻷراضي اﻹثيوبية المحتلة. |
I want every inch covered. Go, go, go! Thank you. | Open Subtitles | أريد أن يتم تغطية كل بوصة أذهبوا ، أذهبوا ، شكراً لكم |
I want security tech teams over every inch of that transport. | Open Subtitles | أريد فرق تكنولوجية أمنية على كل شبر من هذا النقل. |
He wouldn't let me touch anything he had touched and insisted on washing every inch of it himself. | Open Subtitles | لم يسمح لي بأن ألمس شيء قد لمسه وأصر على غسل كل شبر من ذلك بنفسه |
I'd have five deputies combing over every inch of this place. | Open Subtitles | سيكون لدي 5 نواب يمشطون كل شبر في هذا المكان. |
Short enough so I can see every inch of your ass. | Open Subtitles | قصيرة بما يكفي لأتمكن من رؤية كل إنش من مؤخرتك. |
We'll have eyes on every inch of this mall in about two minutes. | Open Subtitles | سيكون لدينا عين على كل إنش من هذا المول خلال دقيقتان |
Have them go over every inch of that loft, looking for blood spatter. | Open Subtitles | عليهم إلقاء نظرة على كل إنش من الشقة و البحث عن بقع دماء |
- Crime scene investigators combed every inch | Open Subtitles | فتشنا كل انش في مطعم رسيفرينو لم نجد شيئا |
every inch of this house... It's filled with memories of the people that have died. | Open Subtitles | كلّ بوصة في هذا البيت تعجّ بذكريات عن أناس قضوا نحبهم. |
Now, I want every inch covered, but everyone holds a safe distance. | Open Subtitles | والآن أريد تغطي كل أنش من ذلك المكان من مسافه آمنه |
There's no way security doesn't cover every inch of the grounds. | Open Subtitles | مُحال أن الأمن لا يُغطي كُلّ بوصة على أرض المبنى |
The Germans can see every inch of the city. We're sitting ducks. | Open Subtitles | الألمان يمكنهم رؤية كل جزء من المدينة نحن هنا أهداف سهلة |
every inch of this house is filled with memories of the people that I love that have died... | Open Subtitles | كلّ شبر في هذا البيت يعجّ بذكريات عن أناس أحببتهم وماتوا. |
They start walking, so you childproof every inch of your house. | Open Subtitles | بدأو يمشون لذلك تتأكدين من كل سنتيمتر فى منزلك |
I want to cover every inch of your gorgeous body in pepper, and then sneeze all over you. | Open Subtitles | أريد أن أغطي كل إنشٍ من جسدك الجميل بالفلفل، ثم أعطس على كل جسمك |
I know every inch of it, and soon you will too. | Open Subtitles | أعرف كلّ شبرٍ فيها، وقريباً أنتِ ستعرفين ذلك. |
Then you're going to say, I'm going to slow you down, and I'm going to remind you that you're the one who cursed me to be a werewolf for six months, and therefore, I know every inch of the bayou. | Open Subtitles | ثم ستقول إنّي سأعطّلك وسأذكرك بأنّك من لعنني لأنقلب ذئبًا لـ 6 أشهر وعليه فإنّي ملمّة بكلّ شبر من الجدول. |
Inspect every inch of my bod with a fine-tooth comb. | Open Subtitles | فتش كل شبر من جسمي مع مشط للأسنان لطيف. |