By imposing a blockade, in effect since the summer of 2007, it has profoundly affected the life and well-being of every single person living in Gaza. | UN | كما أن الحصار الفعلي الذي فرضته على غزة منذ صيف عام 2007 قد أثّر بعمق على حياة ورفاه كل شخص يعيش في غزة. |
For every single person starting treatment, two new people become infected. | UN | وفي مقابل كل شخص يبدأ العلاج، هناك شخصان يصابان بالعدوى. |
every single person he came into contact with tested negative. | Open Subtitles | كل شخص واحد كان على اتصال مع جاءت سلبية. |
And they won't stop until they kill you and every single person that you know. | Open Subtitles | ولن يتوقفون حتى يقومون بقتلك وقتل كلّ شخص تعرفهُ. |
I think every single person would say something this sensitive, they would know about, and if they didn't have knowledge about it... | Open Subtitles | بحيث أن الجميع إذا ما انتقيت ألف شخص على الطريق، أعتقد أن كل فرد سوف يقول موضوع حساس كهذا، إنهم سيعلمون حياله، |
I have to do what I can to solve it, and right now that means talking with every single person here. | Open Subtitles | و علي أن أفعل ما أستطيع لحل تلك المشكلة و الآن هذا يعنى أن علي التحدث لكل شخص هنا |
You don't think every single person in this country doesn't write off an extra thing here or there? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد كل شخص واحد في هذا البلد لا تشطب شيء إضافي هنا أو هناك؟ |
Every time a Sentinels player hit a homer, every single person in that stadium stood and cheered. | Open Subtitles | في كل مرة لاعب حراس ضرب هومير، كل شخص واحد في هذا الملعب وقف وهتف. |
every single person that you or I has ever known is dead! | Open Subtitles | كل شخص عرفتيه في حياتك أو عرفته في حياتي قد مات |
I want blow-ups of every single person on CCTV in this hotel. | Open Subtitles | أريد التحقق مِن كل شخص ظهر على شاشات المراقبة بهذا الفندق. |
every single person in this room has something to claim victory over. | Open Subtitles | كل شخص في هذه الغرفة لديه شيئًا للمطالبة بالإنتصار عليه |
There's no way to descend without putting the lives of every single person on this plane at risk. | Open Subtitles | لا يوجد سبيل للهبوط دون تعريض حيوات كل شخص على متن هذه الطائرة للخطر |
I will kill him and then every single person here will instantly rip my head off. | Open Subtitles | أنا سوف قتله ومن ثم كل شخص واحد هنا سوف مزق الفور في رأسي. |
In fact, tomorrow I'm actually going door-to-door to make sure that every single person in this entire neighborhood is keeping calm and carrying on. | Open Subtitles | لكن يجب أن نبقى يقضين. في الحقيقة، سأذهب غدًا لكل منزل هنا للتأكد أن كل شخص في هذا الحي بأكمله هادئ ويمضي قدمًا. |
Reheated processed food every single person in this room looking at me like I'm an escort. | Open Subtitles | إعادة تسخين الأغذية المجمدة كلّ شخص فى هذه الغرفة ينظر إليّ وكأنّي حارسةٌ شخصيه، يا له من أمرٌ مرح |
You stole from every single person in this room. Every single one of them is a victim. | Open Subtitles | سرقت من كلّ شخص في هذه الغرفة كلّ واحد منهم هو ضحيّة |
We're gonna deputize every single person in this terminal. | Open Subtitles | سنحصل على مسادة كلّ شخص في هذه المحطة |
every single person on that show knew about LeBlanc's allergy, including Michelle Rowlands. | Open Subtitles | كل فرد فى ذلك العرض كان يعلم بشأن حساسية لبلانق بما فيهم ميشيل رولاندز |
Because if you do, we will not only kill you, we will kill every single person in this bank. | Open Subtitles | لأنه إذا فعل، لن نقوم فقط بقتلك، سنقوم بقتل كل فرد هنا في هذا البنك. |
Because of you, every single person in this city knows that I slept with my boss, the next vice president's late husband. | Open Subtitles | بسببك كل فرد بهذه المدينة يعلم أني ضاجعت رب عملي |
Oh, for God's sake, Marjorie, I can't possibly make amends to every single person I've screwed over. | Open Subtitles | بحق الرب مارجوري لا اقدر ان اعتذر لكل شخص اذيته |
And every single person in this bar knows exactly what you're thinking. | Open Subtitles | وكل شخص عازب في هذه الحانة يعرف بالضبط فيما تفكر |
I feel terrible for every single person that I have hurt. | Open Subtitles | انا اشعر بالسوء لاجل كل الاشخاص الذين قمت بأيذائهم |