Other follow-up points were incorporated into the draft decisions prepared for adoption by the Executive Committee at its fifty-fifth session. | UN | أدرجت نقاط أخرى تستوجب المتابعة في مشاريع المقررات المعدة لاعتمادها من قبل اللجنة التنفيذية في دورتها الخامسة والخمسين. |
UNIDO had submitted a large array of projects for consideration by the Executive Committee at its sixty-second meeting. | UN | وقدمت اليونيدو مجموعة كبيرة من المشاريع لتنظر فيها اللجنة التنفيذية في اجتماعها الثاني والستين. |
The Supplementary Programme Fund covers activities that emerge after the annual programme is approved by the Executive Committee at its annual session. | UN | ويغطي صندوق البرامج التكميلية الأنشطة التي تنشأ بعد اعتماد البرنامج السنوي من جانب اللجنة التنفيذية في دورتها السنوية. |
It reported to the Executive Committee at its fortysixth meeting that it was assisting Mozambique with the conduct of a methyl bromide use survey, which it was going to coordinate with UNDP. | UN | وقد أبلغ اللجنة التنفيذية في اجتماعها السادس والأربعين بأنه يقدم المساعدة إلى موزامبيق لإجراء دراسة استقصائية لاستخدام بروميد الميثيل، والتي كان يزمع التنسيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأنها. |
The Executive Committee at its forty-seventh meeting had not approved a request to fund a workshop to phase out methyl bromide. | UN | ولم توافق اللجنة التنفيذية في اجتماعها السابع والأربعين على طلب لتمويل حلقة عمل تتناول التخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
Decision of the Committee on Sustainable Energy at its fifteenth session and of the Executive Committee at its 11th meeting | UN | مقرر صادر عن لجنة الطاقة المستدامة في دورتها الخامسة عشرة وعن اللجنة التنفيذية في جلستها الحادية عشرة |
A statement adopted by the Executive Committee at the end of the high-level segment is contained in annex I. | UN | ويرد في المرفق الأول بيان اعتمدته اللجنة التنفيذية في نهاية الجزء الرفيع المستوى. |
A statement adopted by the Executive Committee at the end of the high-level segment is contained in annex I. | UN | ويرد في المرفق الأول بيان اعتمدته اللجنة التنفيذية في نهاية الجزء الرفيع المستوى. |
A statement adopted by the Executive Committee at the end of the high-level segment is contained in annex I. | UN | ويرد في المرفق الأول بيان اعتمدته اللجنة التنفيذية في نهاية الجزء الرفيع المستوى. |
The Controller noted that the updated 2013 Global Appeal would be launched after review of the revised 2013 budget by the Executive Committee at its upcoming annual session. | UN | وأشارت المراقبة المالية إلى أن النداء العالمي المحدث لعام 2013 سيبدأ بعد استعراض الميزانية المنقحة لعام 2013 التي أعدتها اللجنة التنفيذية في دورتها السنوية المقبلة. |
He then gave an outline of some significant decisions taken by the Executive Committee at its seventieth meeting. | UN | 20 - بعد ذلك أوجز ممثل الصندوق المقررات الهامة التي اتخذتها اللجنة التنفيذية في اجتماعها السبعين. |
A statement adopted by the Executive Committee at the end of the high-level segment is contained in annex I. | UN | ويرد في المرفق الأول بيان اعتمدته اللجنة التنفيذية في نهاية الجزء الرفيع المستوى. |
6.13 The High Commissioner shall report to the Executive Committee at each session on the use made of the Voluntary Repatriation Fund. | UN | ٦-٣١ يقدم المفوض السامي تقريراً إلى اللجنة التنفيذية في كل دورة عما تم من استخدامات لصندوق العودة الطوعية إلى الوطن. |
The Executive Committee, at its last session, called on UNHCR to strengthen its efforts in this domain. | UN | ودعت اللجنة التنفيذية في دورتها اﻷخيرة المفوضية إلى تدعيم جهودها في هذا المجال. |
The Executive Committee, at its forty-fifth session, called on UNHCR to strengthen its efforts in this domain. | UN | ودعت اللجنة التنفيذية في دورتها الخامسة واﻷربعين المفوضية إلى تدعيم جهودها في هذا المجال. |
The High Commissioner will present to the Executive Committee at its annual session a report on the work of UNHCR's Inspection and Evaluation Service. | UN | وستقدم المفوضة السامية إلى اللجنة التنفيذية في دورتها السنوية تقريرا عن عمل دائرة التفتيش والتقييم في المفوضية. |
The results will be presented to the Executive Committee at its forty-eighth session. | UN | وستقدم النتائج إلى اللجنة التنفيذية في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The results will be presented to the Executive Committee at its forty-eighth session. | UN | وستقدم النتائج إلى اللجنة التنفيذية في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
The Task Force notes that the funding of institutional strengthening will come up for review by the Executive Committee at its first meeting in 2015. | UN | وتلاحظ فرقة العمل أن تمويل التعزيز المؤسسي سوف يتم استعراضه من جانب اللجنة التنفيذية في أول اجتماع لها فى 2015. |
The initial 1994 general programmes target approved by the Executive Committee at its forty-fourth session was $164.3 million. | UN | وكان الحد اﻷعلى للمبلغ اﻷولي من البرامج العامة لعام ١٩٩٤ الذي وافقت عليه اللجنة التنفيذية في دورتها الرابعة واﻷربعين ١٦٤,٣ مليون دولار. |
This concept was explored at the 53rd session of the Executive Committee at a panel event on how to incorporate refugee issues in the agenda of NEPAD. | UN | وتمت دراسة هذا المفهوم في الدورة 53 للجنة التنفيذية في اجتماع لفريق خبراء بشأن كيفية إدراج قضايا اللاجئين في جدول أعمال الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |