The Executive Director of UNEP had a potential role to play in promoting such activities and maximizing their effectiveness. | UN | وأفاد بأنّ المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة له دور محتمل في تعزيز هذه الأنشطة وتعظيم فعاليتها. |
The Joint Head will be appointed by the SecretaryGeneral, following recommendations by the Executive Director of UNEP. | UN | وسيُعيِّن الأمين العام الرئيس المشارك بناء على توصية من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
A small secretariat, to be provided by the Executive Director of UNEP, would support the panel's day-to-day functioning. | UN | كما أن وجود أمانة صغيرة يوفرها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تدعم الأداء اليومي لفريق الخبراء. |
Both the Executive Director of UNEP and the Secretary-General provided comments, which were shared with member states. | UN | قدَّم كل من المدير التنفيذي لبرنامج البيئة والأمين العام تعليقات، وتم إطلاع الدول الأعضاء عليها. |
Welcoming address by Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP; | UN | بيان ترحيبي من السيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لليونيب |
The Executive Director of UNEP directly controls 50 per cent of its income. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن المدير التنفيذي للبرنامج يتحكم مباشرة في 50 في المائة من إيرادات البرنامج. |
Deputy Executive Director of UNEP | UN | نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
In closing, he congratulated Ms. Angela Cropper on assuming her position as Deputy Executive Director of UNEP. | UN | وبصدد اختتام كلمته هنأ السيدة أنجيلا كوربر لتوليها منصب نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Ms. Angela Cropper, Deputy Executive Director of UNEP, made opening remarks. | UN | وقدمت السيدة أنجيلا كروبر نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ملاحظات افتتاحية. |
Remarks by the Executive Director of UNEP. Item 2: Organization of work | UN | Δ ملاحظات المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
And finally, trust funds which are purely voluntary are written off with the approval of the Executive Director of UNEP; | UN | وفي الأخير، تشطب الصناديق الاستئمانية التي تقوم على تبرعات بحتة وذلك بموافقة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
The meeting was addressed by the Executive Director of UNEP and the Director-General of WTO. | UN | وقد خاطب الاجتماع كل من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Pledges to trust funds which are purely voluntary are written off with the approval of the Executive Director of UNEP; | UN | وتشطب أموال الصناديق الاستئمانية التي تقوم على تبرعات صرفة بموافقة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
In paragraph 12 of resolution 1, the Conference requested the Executive Director of UNEP to provide, during the interim period, secretariat services for the operation of the interim activities. | UN | وقد طلب المؤتمر في الفقرة 12 من القرار 1 إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يقدم، أثناء الفترة المؤقتة، خدمات الأمانة لتشغيل الأنشطة المؤقتة. |
The Executive Director of UNEP stated that the experience of the Ambassadors appointed as facilitators is vital to the process and for understanding how to proceed. | UN | وصرح المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بأن الخبرة التي اكتسبها السفيران المعنيان بوصفهما ميسرين هي خبرة حيوية للعملية ولفهم طريقة المضي قدما. |
In closing, he congratulated Ms. Angela Cropper on assuming her position as Deputy Executive Director of UNEP. | UN | وبصدد اختتام كلمته هنأ السيدة أنجيلا كوربر لتوليها منصب نائبة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Policy statement of Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP | UN | بيان السياسات العامة للسيد أشيم شتاينر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Pledges to trust funds which are purely voluntary are written off with the approval of the Executive Director of UNEP; | UN | وتشطب أموال الصناديق الاستئمانية التي تقوم على تبرعات صرفة بموافقة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Welcoming remarks by Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP | UN | ● تعليقات ترحيبية من السيد أكيم ستينر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Given its independence from the rest of the programme, it reports directly to the Executive Director of UNEP. | UN | ونظراً لاستقلالية المكتب عن بقية البرنامج، يرفع تقاريره إلى المدير التنفيذي لبرنامج البيئة مباشرة. |
He recalled that the Executive Director of UNEP would report to UNEP Governing Council at its next meeting on the development of the overarching framework. | UN | وذكر أن المدير التنفيذي لليونيب سوف يقدم تقريراً لمجلس إدارة اليونيب خلال اجتماعه القادم عن وضع الإطار الجامع. |
She welcomed the appointment of the Executive Director of UNEP and pledged the European Union's wholehearted support. | UN | ورحبت بتعيين المدير التنفيذي للبرنامج وتعهدت بدعم الاتحاد الأوروبي له بكل إخلاص. |
Remarks by the Executive Director of UNEP or his representative 10.30 a.m. - 12.30 p.m. | UN | ملاحظات للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أو ممثله |
The Conference of the Parties may deal directly with the Executive Director of UNEP on this matter. | UN | يمكن لمؤتمر اﻷطراف أن يتناول هذه المسألة مباشرة مع المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
The Executive Director of UNEP will continue to cover 50 per cent of the costs for a Senior Resource Mobilization Officer to assist these efforts until September 2011, and the UNEP Resource Mobilization Section has stepped up its assistance to the secretariats. | UN | وسيستمر المدير التنفيذي ببرنامج البيئة يغطي 50 في المائة من تكلفة وظيفة موظف أقدم لتعبئة الموارد للمساعدة في هذه الجهود حتى أيلول/سبتمبر 2011، كما يقوم فرع تعبئة الموارد ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة بزيادة المساعدة التي يقدمها للأمانات. |
7. The Executive Director of UNEP presented a progress report on international environmental governance, noting that five meetings had been held, concluding on 12 February 2002 in Cartagena, Colombia. | UN | 7 - وقدم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالبيئة تقريرا مرحليا عن نظام الإدارة الدولية لشؤون البيئة، وأشار إلى أن خمسة اجتماعات قد عقدت، كان آخرها في 12 شباط/فبراير في كرتاخينا بكولومبيا. |
Mr. Klaus Toepfer, Executive Director of UNEP, will be among the speakers. | UN | وسيكون السيد كلاوس تويبفر المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من بيــن المتكلمين. |
3. At the opening meeting of the session, the Council heard a statement by the Executive Director of UNEP. | UN | ٣ - في الجلسة الافتتاحية للدور، استمع المجلس الى بيان للمدير التنفيذي للبرنامج. |