Last night a bunch of Israeli fanatics burned Bab Al-Ghawanima, one of the gates of Al-Haram Al-Sharif. | UN | إذ قامت مجموعة من اﻹسرائيليين المتعصبين ليلة أمس بحرق باب الغوانِمة، أحد بوابات الحرم الشريف. |
We will win when people are mobilized against fanatics. | UN | سوف ننتصر عندما تتم تعبئة الناس ضد المتعصبين. |
What are you going to do about these fanatics in the desert? | Open Subtitles | . ماذا كنت تنوي القيام به حول هؤلاء المتعصبين في الصحراء؟ |
In Nigeria, dangerous fanatics attacked the United Nations despite its mission to bring peace, prosperity and justice to all. | UN | وفي نيجيريا، هاجم متعصبون خطرون الأمم المتحدة رغم رسالتها المتمثلة في إحلال السلام وتحقيق الرخاء والعدل للجميع. |
Their soldiers might be fanatics, but they're also untrained amateurs. | Open Subtitles | قد يكونوا جنود متعصبين ولكنهم أيضاً هواة غير مـُـدربين |
We need to take these fanatics down. | Open Subtitles | يجب علينا أن نتخلص من كل هؤلاء المتعصبون |
The law doesn't recognize a bunch of fanatics as family members. | Open Subtitles | لا يعترف القانون بحفنة من المتعصبين على أنّهم أفراد عائلة |
You've heard of this new sect, these fanatics who call themselves Christians? | Open Subtitles | سمعت عن هذه الطائفة الجديدة هؤلاء المتعصبين الذين يدعون انفسهم مسيحيين |
We're dealing with fanatics who'll do anything to waste her! | Open Subtitles | نحن نتعامل مع المتعصبين الذي سيفعلون أي شيء لموتها |
The extreme religious right controls all of the fanatics. | Open Subtitles | اليمين الديني المتطرف إنهم يسيطرون على كل المتعصبين |
We must all take the same position: everyone against extremism and against religious fanatics, whoever they may be. | UN | وعلينا جميعا أن نتخذ نفس الموقف: أن يقف الجميع بلا استثناء ضد التطرف وضد المتعصبين دينيا، أيا كانوا. |
:: Tackle the menace of religious fanatics. | UN | :: معالجة التهديد من جانب المتعصبين الدينيين. |
We no longer suffer from the presence of dictatorial bandit States led by fanatics. | UN | ولم نعد نعاني من وجود مجموعة من الدول المتلصصة الدكتاتورية بقيادة المتعصبين. |
No quarter should be given to these fanatics. | UN | وينبغي ألا تأخذنا بهؤلاء المتعصبين أي رأفة. |
And terrorism, which has taken so many innocent lives, assumed a horrifying immediacy for us here when militant fanatics bombed the World Trade Center and planned to attack even this very Hall of peace. | UN | واﻹرهاب، الذي أودى بحياة العديدين من اﻷبرياء، قد اكتسى صبغة مباشرة مروعة لنا هنا حين قامت زمرة من المتعصبين بتفجير مركز التجارة العالمي وخططت للاعتداء على قاعة السلم هذه ذاتها. |
Jerome Valeska sucking air with 50 fanatics at his back. | Open Subtitles | جيروم Valeska امتصاص الهواء مع 50 المتعصبين في ظهره. |
The ambassadors are cowards and know I'd have their heads, the keepers of the Flame... fanatics. | Open Subtitles | السفراء جبناء ويعرفون أنني سأقطع رؤوسهم حاملي الشعلة متعصبون |
If both names on the ticket are gun-control fanatics, then the whole election becomes about... | Open Subtitles | لو كلا الاسمين متواجدين وهم متعصبون للسيطرة على السلاح، حينهاستصبحالإنتخاباتوكأنهاعن.. |
It recalled that earlier in 1992, the Babri Mosque at Ayodhya was demolished and destroyed by the Hindu fanatics. | UN | وأشار إلى أنه سبق أن تم في عام ١٩٩٢ هدم وتدمير مسجد بابري في أيودهيا على يد هندوس متعصبين. |
These anti-implant groups have become like religious fanatics. | Open Subtitles | جماعات محاربة الشريحة أصبحوا مثل المتعصّبين الدينيين |
The remnants of the Taliban, Al-Qaida and other extremists and fanatics continued to attack Afghan citizens and threaten their security. | UN | وتستمر بقايا طالبان والقاعدة وغيرهم من المتطرفين والمتعصبين في مهاجمة المواطنين الأفغان ويهددون أمنهم. |
It is inadmissible to let the provocative actions of fanatics slow down the achievement of the long-awaited peace in the Middle East. | UN | ومن غير الجائز أن ندع اﻷعمال الاستفزازية التي يقوم بها المتطرفون تبطئ تحقيق السلام الذي طال أمد انتظاره في الشرق اﻷوسط. |
This is an ultra-right wing group of anti-Communist fanatics. | Open Subtitles | هذه مجموعة متعصبة من أقصى اليمين ومعادية للشيوعية |
It's only an excuse for some fanatics to stir up the desperate and gain a name for themselves. | Open Subtitles | إنّه مجرّد مبرّر لبعض المتطرّفين ليحرّضوا اليائسين ليكتسبوا شهرةً لأنفسهم |
I mean, I see them at conventions all the time, and they are real fanatics. | Open Subtitles | أَعْني، أَراهم في الإتفاقياتِ كُلّ الوَقت، وهم متعصّبين حقيقيينَ. |
Muslims are often seen as fanatics, extremists and terrorists. | UN | وغالبا ما يُنظر إلى المسلمين باعتبارهم متطرفين وإرهابيين. |
Arabs or North Africans are frequently equated with Islamists, terrorists or fanatics. | UN | وهكذا، كثيرا ما يتم التشبيه بين العربي أو المغاربي والاسلامي وبالتالي، كثيرا ما يعتبر إرهابيا أو متعصبا. |