Maybe we should talk about this when you're feeling better. | Open Subtitles | من الممكن ان نتكلم عن هذا عندما تشعر بتحسن |
You got to tell her as soon as she's feeling better, she has to get a job and pay the green card guy back. | Open Subtitles | عليك ان تخبريها بمجرد أن تشعر بتحسن عليها ان تحصل علي عمل وترد اموال رجل البطاقة الخضراء |
But you said your treatments are working, and you're feeling better. | Open Subtitles | لكنك قلتي ان العلاج بدأ مفعوله وأنك بدأت تشعرين بتحسن |
I was just coming to check on you. You feeling better? | Open Subtitles | لقد أتيت لأطمئن عليك فحسب أتشعرين بتحسن ؟ |
So are you feeling better about the press conference thing? | Open Subtitles | إذاً، أتشعر بتحسن بخصوص موضوع المؤتمر الصحفي؟ |
I'm glad you're feeling better. Do you want some more of that chowder for lunch? | Open Subtitles | هذا شعور أفضل هل تريد المزيد من اللبن على الغداء ؟ |
Show the doctor that you're feeling better, and then we can get you out of here, okay? | Open Subtitles | اظهر للطبيب انك تشعر بتحسن و بعدها نخرجك من هنا حسنا؟ |
Didn't you say that it started out feeling better A little bit at a time when it happened to you? | Open Subtitles | ألم تقل أنكَ بدأتَ تشعر بتحسن قليلًا عندما حدث ذلك معك؟ |
So, whether or not you really were feeling better, you made sure that they both thought you were. | Open Subtitles | إذاً، سواء كنت تشعر بتحسن أو لا تأكدتَ من أنهما تظنّان أنك كنت تشعر بتحسن |
Maybe it's best I come when you're feeling better. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن آتي عندما تشعرين بتحسن. |
I think, right now, you just need to focus on feeling better, Detective. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ الآن بحاجة إلى التركيز على أن تشعرين بتحسن أيتها المُحققة |
No need. All that's important is you're feeling better now. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك كل ما يهم هو أنك تشعرين بتحسن الآن |
Hey, hon. feeling better? | Open Subtitles | أهـلاً، عـَزيزتي، أتشعرين بتحسن ؟ |
feeling better, or do you need to keep looking at rooms? | Open Subtitles | أتشعر بتحسن أم ستظل تبحث في الغرف ؟ |
We always get letters from these guys telling us how our songs have helped and go home feeling better and back to their schools. | Open Subtitles | نحن دائما الحصول على رسائل من هؤلاء الرجال يقولون لنا كيف ساعدت أغانينا والعودة الى الوطن شعور أفضل والعودة إلى مدارسهم. |
We're sorry she couldn't make it, but the girls and I hope she's feeling better. | Open Subtitles | نحن أسفين أنها لم تتمكن من القدوم, لكن أنا والفتيات نأمل أن تكون تحسنت. |
I'm glad you're feeling better. Welcome to your new home. | Open Subtitles | يسرّني أن تشعر بتحسّن أهلاً بك في موطنك الجديد |
If it ain't feeling better next week, I'll go to the vet and get some pills. | Open Subtitles | إذا لم أشعر بتحسن الأسبوع المقبل سأزور طبيب بيطري و أحصل على بعض الحبوب |
Are you really feeling better? | Open Subtitles | أتشعر بتحسّن حقًّا؟ |
* Hallelujah * I think he's feeling better, guys. | Open Subtitles | أظن أنه يشعر بتحسن يارفاق شكرا ً لكم |
feeling better about yourself, aren't you? | Open Subtitles | شُعُور بالتحسّن حول نفسك، أليس كذلك؟ |
I'm definitely feeling better, but being the boss does not suck. | Open Subtitles | إنني أشعر بحال أفضل بالتأكيد ولكن كوني الرئيس ليس سيئاً |
Give my love to your mum, honey, I'm so glad she's feeling better. | Open Subtitles | أرسلي تحياتي إلى أمكِ يا عزيزتي، سعيدة جدًا أنها تشعر بالتحسن. |
And, baby, you may think you're feeling better, but you're not. | Open Subtitles | ويا عزيزتي, ربما تشعر بأنك في تحسن ولكنك لست كذلك |
I told him you'd be happy to talk, but to give you a few days when you're feeling better. | Open Subtitles | قلت له إنك ستكون سعيدا بالتحدث إليه وطلبت منه أن يمهلك بضعة أيام حتى تتحسن |