Note by the Secretariat on financial and budgetary matters | UN | مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
VI. financial and budgetary matters | UN | سادساً- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
financial and budgetary matters | UN | المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
Advises on financial and budgetary matters | UN | تقديم المشورة بشأن المسائل المالية ومسائل الميزانية |
III. Draft decisions on other agenda items including financial and budgetary matters | UN | ثالثاً- مشاريع المقررات بشأن بنود جدول الأعمال الأخرى بما في ذلك المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالميزانية |
Working group on financial and budgetary matters | UN | الفريق العامل المعني بالمسائل المالية ومسائل الميزانية |
Note by the Secretariat on financial and budgetary matters (CAC/COSP/2013/15) | UN | مذكرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CAC/COSP/2013/15) |
4. financial and budgetary matters. | UN | 4- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية. |
V. financial and budgetary matters | UN | خامساً- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
financial and budgetary matters | UN | خامساً- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
4. financial and budgetary matters. | UN | 4- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية. |
Note by the Secretariat on financial and budgetary matters (CAC/COSP/2013/15) | UN | مذكّرة من الأمانة عن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CAC/COSP/2013/15) |
financial and budgetary matters | UN | المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
4. financial and budgetary matters. | UN | 4- المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية. |
financial and budgetary matters | UN | المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
financial and budgetary matters | UN | المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية |
Meetings of States Parties at which financial and budgetary matters will be discussed shall establish, as a matter of priority, an open-ended working group which shall review the proposed budget of the International Tribunal and make recommendations to the Meeting. | UN | تنشئ اجتماعات الدول الأطراف التي تناقش فيها المسائل المالية ومسائل الميزانية فريقا عاملا مفتوح العضوية، على سبيل الأولوية، يقوم بمراجعة الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية ويقدم توصيات إلى الاجتماع. |
6. financial and budgetary matters. | UN | 6- المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالميزانية. |
A new rule had been adopted providing for an open-ended working group on financial and budgetary matters, which would make recommendations to the Meeting. | UN | وقد اعتمدت مادة جديدة تقضي بأن يصدر فريق عامل مفتوح العضوية معني بالمسائل المالية ومسائل الميزانية توصيات للاجتماع. |
financial and budgetary matters | UN | المسائل المالية والمتعلِّقة بالميزانية |
At its resumed fourth session, the Implementation Review Group considered the review of implementation of the Convention, technical assistance, financial and budgetary matters and other matters. | UN | ونظر فريق استعراض التنفيذ، في دورته الرابعة المستأنفة، في استعراض تنفيذ الاتفاقية والمساعدة التقنية والمسائل المالية والمتعلقة بالميزانية ومسائل أخرى. |
31. The Meeting decided to conduct deliberations on issues pertaining to financial and budgetary matters in an open-ended working group chaired by the President, as provided for in rule 54 of the Rules of Procedure. | UN | 31 - وقرر الاجتماع إجراء مداولات بشأن القضايا المتعلقة بالمسائل المالية والمتعلقة بالميزانية في إطار فريق عامل مفتوح عضوية يرأسه الرئيس، على النحو المنصوص عليه في المادة 54 من النظام الداخلي. |
It will continue to assist the Finance Committee as required, and will also assist, as appropriate, the Council and the Assembly in their consideration of financial and budgetary matters. | UN | وسيواصل تقديم المساعدة إلى لجنة المالية، عند اللزوم؛ كما سيقوم، حسب الاقتضاء، بمساعدة الجمعية والمجلس في النظر في مسائل المالية والميزانية. |
59. Further discussions on these matters were held in the context of the Openended Working Group on financial and budgetary matters. | UN | 59 - وعُقدت مناقشات إضافية بشأن هذه المسائل في إطار الفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعني بالمسائل المالية والمسائل المتعلقة الميزانية. |
That reduction would result in the allocation of one and a half days devoted to UNFPA financial and budgetary matters and one half day for consideration of UNDP CCFs. | UN | وسيؤدي هذا التقصير إلى تخصيص يوم ونصف للشؤون المالية وشؤون الميزانية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ونصف يوم للنظر في أُطر التعاون القطري لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
All subsequent decisions by the Meeting relating to financial and budgetary matters of the Tribunal were taken on the basis of the recommendations of the working group. | UN | واتخذ الاجتماع جميع المقررات اللاحقة المتصلة بالمسائل المالية ومسائل الميزانية المتعلقة بالمحكمة على أساس توصيات الفريق العامل. |