Since the financial arrangements for the Meeting had been adopted in 2004, no further action was called for. | UN | ولما كانت الترتيبات المالية للاجتماع قد اعتمدت في عام 2004، فلم يُطلب اتخاذ أي إجراء آخر. |
He took it that the financial arrangements for the Conference were acceptable and could be adopted. | UN | واعتبر أن الترتيبات المالية للمؤتمر مقبولة ويمكن اعتمادها. |
He took it that the financial arrangements for the Conference were acceptable and could be adopted. | UN | واعتبر أن الترتيبات المالية للمؤتمر مقبولة ويمكن اعتمادها. |
Welcoming efforts of the Secretary-General to ensure interim financial arrangements for the financing of the expenses incurred by the Committee, | UN | وإذ ترحب بجهود اﻷمين العام لتأمين وجود ترتيبات مالية مؤقتة لتمويل المصروفات التي تتكبدها اللجنة، |
Welcoming efforts of the Secretary-General to ensure interim financial arrangements for the financing of the expenses incurred by the Committee, | UN | وإذ ترحب بجهود اﻷمين العام لتأمين وجود ترتيبات مالية مؤقتة لتمويل المصروفات التي تتكبدها اللجنة، |
Summary and commentary on submissions received from stakeholders in response to the questionnaires on financial arrangements for the Strategic Approach to International Chemicals Management | UN | موجز وتعليق على الطلبات المقدمة من أصحاب المصلحة استجابة للاستبيان الخاص بالترتيبات المالية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
These preparations have included an assessment of the performance of the initial financial arrangements for the Strategic Approach. | UN | وقد اشتملت هذه الاستعدادات على تقييم لأداء الترتيبات المالية الأولية للنهج الاستراتيجي. |
financial arrangements for the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action | UN | الترتيبات المالية لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين |
financial arrangements for the Strategic Approach include, among others: | UN | وتشمل الترتيبات المالية الخاصة بالنهج الاستراتيجي عدة أمور من بينها: |
financial arrangements for the Strategic Approach will include: | UN | وستتضمن الترتيبات المالية للنهج الإستراتيجي: |
financial arrangements for the Strategic Approach include, among other things: | UN | وتشمل الترتيبات المالية الخاصة بالنهج الاستراتيجي عدة أمور من بينها: |
financial arrangements for the Strategic Approach include, among others: | UN | وتشمل الترتيبات المالية الخاصة بالنهج الاستراتيجي عدة أمور من بينها: |
Since the financial arrangements for the Meeting had been adopted in 2003, no further action was called for. | UN | وأوضح أنه لا داعي لطرح هذه المسألة مرة أخرى ما دامت الترتيبات المالية للاجتماع قد أُقِرت في عام 2003. |
Adoption of financial arrangements for the meetings of the Group | UN | اعتماد الترتيبات المالية لاجتماعات الفريق |
financial arrangements for the United Nations Office | UN | الترتيبات المالية المتعلقة بمكتب اﻷمم المتحدة |
Welcoming efforts of the Secretary-General to ensure interim financial arrangements for the financing of the expenses incurred by the Committee, | UN | وإذ ترحب بجهود اﻷمين العام لتأمين وجود ترتيبات مالية مؤقتة لتمويل المصروفات التي تتكبدها اللجنة، |
Welcoming efforts of the Secretary-General to ensure interim financial arrangements for the financing of the expenses incurred by the Committee, | UN | وإذ ترحب بجهود اﻷمين العام لتأمين وجود ترتيبات مالية مؤقتة لتمويل المصروفات التي تتكبدها اللجنة، |
Welcoming efforts of the Secretary-General to ensure interim financial arrangements for the financing of the expenses incurred by the Committee, | UN | وإذ ترحب بجهود اﻷمين العام لتأمين وجود ترتيبات مالية مؤقتة لتمويل المصروفات التي تتكبدها اللجنة، |
Welcoming efforts of the Secretary-General to ensure interim financial arrangements for the financing of the expenses incurred by the Committee, | UN | وإذ ترحب بجهود اﻷمين العام لتأمين وجود ترتيبات مالية مؤقتة لتمويل المصروفات التي تتكبدها اللجنة، |
We believe this agreement will provide an excellent basis for further discussions on the more detailed financial arrangements for the IMS. | UN | ونعتقد بأن هذا الاتفاق سيوفﱢر أساسا ممتازا لمواصلة المناقشات بشأن ترتيبات مالية أكثر تفصيلا فيما يتعلق بنظام الرصد الدولي. |
Overall, the Committee's approach to the financial arrangements for the Staff College is one that is intended not only to leverage and optimize the use of voluntary contributions, but also to contribute to greater overall efficiency and savings in the utilization of the system's total resources in support of Member States. | UN | وعموما، فإن النهج الذي تتوخاه اللجنة فيما يتعلق بالترتيبات المالية الخاصة بكلية الموظفين ليس المقصود به فقط استغلال التبرعات والاستفادة منها إلى أقصى حد ممكن، بل وكذلك المساهمة في تعزيز الكفاية العامة وتحقيق المزيد من الوفورات في استخدام الموارد العامة للمنظومة في دعم الدول الأعضاء. |
In that regard, he proposed that the Working Group should encourage the Executive Director to include in his recommendations to the Governing Council specific ideas on how the outcomes of the process could play a role in the implementation of paragraph 19 of the Overarching Policy Strategy, on the financial arrangements for the Strategic Approach. | UN | وفي ذلك الصدد، فقد اقترح على الفريق العامل أن يشجع المدير التنفيذي على تضمين توصياته لمجلس الإدارة آراء محددة عن الكيفية التي يمكن أن تؤدي بها نتائج العملية دوراً في تنفيذ الفقرة 19 من الاستراتيجية الجامعة للسياسات، فيما يتعلق بالترتيبات المالية للنهج الاستراتيجي. |