Average number of business days from finalization of technical review to completion of financial review of request for proposals | UN | متوسط عدد أيام العمل منذ وضع الصيغة النهائية للاستعراض التقني حتى الانتهاء من الاستعراض المالي لطلب العروض |
financial review of bids received and Headquarters Committee on Contracts review. | UN | الاستعراض المالي للعروض المستلمة واستعراض لجنة المقر للعقود |
EDD guides make easier the financial review of projects by lending institutions. | UN | وتساهم الأدلة التي تتناول المساعي اللازمة لحماية البيئة في تيسير الاستعراض المالي الذي تجريه مؤسسات الإقراض للمشاريع. |
Took note of the UNFPA annual financial review, 2001 (DP/FPA/2002/12); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
UNFPA annual financial review, 2004. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | UN | الاستعراض المالي السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان للعام 2004 برنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
UNFPA: Annual financial review, 2003 | UN | صندوق الأمم المتحدة للسكان: الاستعراض المالي السنوي، 2003 |
This amount will be recorded as a reserve and utilization thereof will be disclosed in the financial statement and reported to the Executive Board in the annual financial review. | UN | ويقيد هذا المبلغ كاحتياطي وتبين طريقة استخدامه في البيان المالي ويبلغ إلى المجلس التنفيذي في الاستعراض المالي السنوي. |
Requests the Executive Director to include in the annual financial review a progress report on relevant aspects of the implementation of the administrative and programme support services budget, including any measures taken to reduce it; | UN | ٩ - يطلب الى المديرة التنفيذية أن تضمن الاستعراض المالي السنوي تقريرا مرحليا عن الجوانب ذات الصلة بتنفيذ ميزانية الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج، بما في ذلك أي تدابير اتخذت لخفضها؛ |
UNFPA: Annual financial review, 1992 DP/1993/36 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: الاستعراض المالي السنوي، ١٩٩٢ DP/1993/36 |
The financial review must be made within the context of a frank and open dialogue aimed ultimately at providing the Organization with the resources necessary for the optimal performance of its functions. | UN | ويجب أن يجري الاستعراض المالي في سياق حوار صريح ومفتوح يسـتهدف في النــهاية تــزويد المنـظمة بالموارد اللازمة لتمكينها من أداء وظائفها بأقصى درجة من الفعالية. |
UNFPA: Annual financial review, 1993 DP/1994/52 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٣ DP/1994/52 |
UNFPA: Annual financial review, 1993 DP/1994/52 | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٣ DP/1994/52 |
11. Stresses the need to provide information on actual financial performance in the reporting on the annual financial review in a format similar to that of the resource plan in the biennial support budget. | UN | 11 - يشدد على الحاجة إلى تقديم معلومات عن الأداء المالي الفعلي في إطار التقارير عن الاستعراض المالي السنوي، وذلك بصيغة مماثلة لخطة الموارد المدرجة في ميزانية الدعم لفترة السنتين. |
II. Financial review: 2006 operational results | UN | ثانيا - الاستعراض المالي: نتائج العمليات لعام 2006 |
57. Delegations were pleased to note the robust financial health of UNFPA reported in the Annual financial review, 2006. | UN | 57 - وأعربت وفود عن سرورها إذ تلاحظ تمتع الصندوق بوضع مالي قوي، وهذا ما ورد في الاستعراض المالي السنوي لعام 2006. |
Annual financial review, 1997 | UN | الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٧ |
Regarding the annual financial review, he appreciated the suggestions from delegations and noted that UNFPA would incorporate them in future reports. | UN | وأعرب عن تقديره للاقتراحات التي قدمتها الوفود فيما يتعلق بالاستعراض المالي السنوي، مشيرا إلى أن الصندوق سيدرجها في تقاريره في المستقبل. |
Took note of the annual financial review, 1995 (DP/FPA/1996/22); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٥ (DP/FPA/1996/22)؛ |
Took note of the annual financial review, 1995 (DP/FPA/1996/22); | UN | أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٥ (DP/FPA/1996/22)؛ |
:: Provision of support to the Ministry of Finance in the issuance of regular donors financial review reports | UN | :: تقديم الدعم لوزارة المالية في إصدار تقارير المراجعة المالية العادية للجهات المانحة |
The European Commission is completing a financial review. | UN | وأوشكت الجماعة الأوروبية على الانتهاء من إجراء استعراض مالي |
This makes it difficult to have all skills necessary to produce the level of quality needed in financial review. | UN | وهذا يجعل من الصعب عليه أن يحوز جميع المهارات اللازمة للارتقاء بعمله إلى مستوى الجودة المطلوبة في استعراض الشؤون المالية. |
Voscon pre-audit and European Commission financial review revealed poor management | UN | وقد أظهرت المراجعة الأولية التي أجرتها شركة فوسكون والاستعراض المالي للمجلس الأوروبي أن الإدارة المالية سيئة |
G & T carries out a financial review of the proposal and issues recommendations to the Office of the Capital Master Plan and the Procurement Division. | UN | وتجري هذه الشركة استعراضا ماليا للعرض وتقدم توصيات إلى المكتب المخطط العام وشعبة المشتريات. |
14. The reporting of fraud is included on the monthly financial review checklist prepared by the Finance Branch for use by country offices. | UN | 14 - وأدرج الإبلاغ عن الغش في القائمة المرجعية الشهرية للاستعراض المالي التي يعدها فرع المالية كي تستخدمها المكاتب القطرية. |