ويكيبيديا

    "financial services for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخدمات المالية إلى
        
    • تقديم الخدمات المالية
        
    • من الخدمات المالية
        
    • الخدمات المالية لصالح
        
    • خدمات مالية
        
    • الخدمات المالية الخاصة
        
    • الخدمات المالية المنوطة
        
    • الخدمات المالية بالنسبة
        
    • الخدمات المالية للجميع
        
    20. The economy of Bermuda continues to be based primarily on providing financial services for international business and on tourism. UN 20 - ولا يزال اقتصاد برمودا يقوم أساسا على تقديم الخدمات المالية إلى المؤسسات التجارية الدولية وعلى السياحة.
    9. The economy of Bermuda is based primarily on the provision of financial services for international business and on tourism. UN 9 - يقوم اقتصاد برمودا أساسا على تقديم الخدمات المالية إلى المؤسسات التجارية الدولية وعلى السياحة.
    Defining financial inclusion as a state where there was effective access to a wide range of financial services for all Filipinos, the central bank had defined a vision for an inclusive financial system. UN وقد رسم البنك المركزي رؤية لنظام يحقق الاشتمال المالي فقال إن الاشتمال المالي يتحقق عندما يتيسر لجميع الفليبينيين الحصول الفعال على طائفة واسعة من الخدمات المالية.
    An international conference on scaling up financial services for the poor in Pakistan and Afghanistan was among the various conferences and seminars organized in Pakistan. UN وشهدت باكستان تنظيم العديد من المؤتمرات والحلقات الدراسية من بينها مؤتمر دولي لرفع مستوى الخدمات المالية لصالح الفقراء في باكستان وأفغانستان.
    The United Nations is also committed to building inclusive financial services for the poor. UN كما أن الأمم المتحدة ملتزمة بإقامة خدمات مالية للفقراء لا تستبعد أحدا.
    50. Microcredit and other financial services for poor people are important instruments for poverty reduction and for empowering poor people, especially women. UN 50 - يعد الإقراض المحدود وغيره من الخدمات المالية الخاصة بالفقراء وسائل هامة للحد من الفقر وتمكين الفقراء، لاسيما النساء.
    26G.16 The Finance Service is responsible for the provision of the full range of financial services for which the United Nations Office at Vienna is responsible. UN ٢٦ زاي - ١٦ تتولى دائرة المالية المسؤولية عن تقديم المجموعة الوافية من الخدمات المالية المنوطة بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    The importance of financial services for the economy is manifold. UN وتكمن أهمية الخدمات المالية بالنسبة للاقتصاد في جوانب متعددة.
    9. The economy of Bermuda is based primarily on the provision of financial services for international business and on tourism. UN 9 - يقوم اقتصاد برمودا أساسا على تقديم الخدمات المالية إلى المؤسسات التجارية الدولية وعلى السياحة.
    11. The economy of Bermuda is based primarily on the provision of financial services for international business and on tourism. UN 11 - يقوم اقتصاد برمودا أساسا على تقديم الخدمات المالية إلى المؤسسات التجارية الدولية وعلى السياحة.
    20. The economy of Bermuda is based primarily on the provision of financial services for international business and on tourism. UN 20 - ويقوم اقتصاد برمودا أساسا على تقديم الخدمات المالية إلى المؤسسات التجارية الدولية وعلى السياحة.
    Full financial services for one United Nations Office for Project Services local personnel on UNFICYP payroll UN تقديم الخدمات المالية الكاملة لموظف محلي من موظفي مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على قائمة المرتبات الخاصة بالقوة
    Aware of the importance of the international financial services for the economies of some of the Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تدرك أهمية تقديم الخدمات المالية الدولية لاقتصادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Aware of the importance of the international financial services for the economies of some of the Non-Self-Governing Territories, UN وإذ تدرك أهمية تقديم الخدمات المالية الدولية لاقتصادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Inclusive finance strives to enhance access to financial services for both individuals and small and medium-sized enterprises. UN ويسعى الإدماج المالي إلى تعزيز إمكانية الاستفادة من الخدمات المالية للأفراد والمؤسسات الصغيرة المتوسطة الحجم على حد سواء.
    27G.14 The Financial Resources Management Service is responsible for providing the full range of financial services for the United Nations Office at Nairobi. UN ٧٢ زاي - ٤١ تتولى دائرة إدارة الموارد المالية مسؤولية توفير المجموعة الكاملة من الخدمات المالية لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي.
    27G.14 The Financial Resources Management Service is responsible for providing the full range of financial services for the United Nations Office at Nairobi. UN ٧٢ زاي - ٤١ تتولى دائرة إدارة الموارد المالية مسؤولية توفير المجموعة الكاملة من الخدمات المالية لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي.
    In partnership with UNDP, the potential of UNCDF to support the development of financial services for poor and low-income people is high, given its network, neutrality and mandate. UN ومن خلال الشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تزداد احتمالات قيام صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية بتقديم الدعم لتطوير الخدمات المالية لصالح الفقراء ومنخفضي الدخل بفضل شبكته، وحياده وولايته.
    The United Nations is also committed to building inclusive financial services for the poor. UN كما أن الأمم المتحدة ملتزمة بإقامة خدمات مالية للفقراء لا تستبعد أحدا.
    31. In the conclusions and recommendations of the report on the implementation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty (1997-2006) and the draft programme of action for the International Year of Microcredit, 2005 (A/58/179), the Secretary-General emphasized that microcredit and other financial services for poor people were important instruments for poverty reduction and for empowering poor people, especially women. UN 31 - وفي الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقرير المتعلق بتنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006) ومشروع برنامج العمل للسنة الدولية للإقراض المحدود 2005 (A/58/179)، شدد الأمين العام على القول بأن الإقراض المحدود وغيره من الخدمات المالية الخاصة بالفقراء وسائل هامة للحد من الفقر وتمكين الفقراء، لا سيما النساء.
    26G.16 The Finance Service is responsible for the provision of the full range of financial services for which the United Nations Office at Vienna is responsible. UN ٢٦ زاي - ١٦ تتولى دائرة المالية المسؤولية عن تقديم المجموعة الوافية من الخدمات المالية المنوطة بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    The chapter raises the implications of the commercialization of financial services for women's economic empowerment. UN ويثير الفصل قضية الآثار المترتبة على إضفاء الطابع التجاري على الخدمات المالية بالنسبة للتمكين الاقتصادي للمرأة.
    (d) In operative paragraph 9, the words " as appropriate " were inserted after the words " to promote " ; and the words " providing access to financial services for all " were replaced by the words " providing easy access to affordable financial services for all " ; UN (د)في الفقرة 9 من المنطوق، أضيفت عبارة " ، وحسب الاقتضاء، " قبل كلمة " بدعم " ، واستعيض عن عبارة " إتاحة الوصول إلى الخدمات المالية للجميع " بعبارة " تسهيل وصول الجميع إلى الخدمات المالية الميسورة " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد