ويكيبيديا

    "flashlights" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المصابيح
        
    • مصابيح
        
    • الكشافات
        
    • كشافات
        
    • البطاريات
        
    • مشاعل
        
    • والبطاريات
        
    • المشاعل
        
    • المصباح اليدوي
        
    • والمشاعل الكهربائية
        
    Or how many flashlights you've got in the box. Open Subtitles أَو كم من المصابيح الكاشفة عِنْدَكَ في الصندوقِ.
    Either way, we're moving a lot of flashlights and survival food. Open Subtitles على اي حال وضعنا يتحسن الكثير من المصابيح وطعام المخزن
    People must be enabled to use them safely at night, whether through lighted paths, flashlights, or other measures. UN ويجب تمكين الناس من استخدامها بطريقة مأمونة في الليل، سواء من خلال مسارات مضاءة أو مصابيح الجيب أو تدابير أخرى.
    Well, they were probably just after the flashlights. Open Subtitles حسناً، غالباً ما كانوا .يسعون إلى الكشافات
    Well, guardsmen have to write home for essential supplies, little things like flashlights, batteries, to major stuff like body armor. Open Subtitles الحراس عليهم ان يكتبوا للوطن لأجل تجهيزات ضرورية أشياء صغيرة مثل كشافات بطاريات
    Divide the batteries among those who have flashlights. Open Subtitles قسم البطاريات على هؤلاء الذين يمتلكون مصابيح.
    Sometimes a spirit will drain battery power from cameras, meters, even flashlights. Open Subtitles أحيانا بروح سوف تستنزف طاقة البطارية من الكاميرات، متر، مشاعل حتى.
    This can be facilitated through lighted paths, provision of flashlights, or other measures. UN ويمكن تيسير ذلك من خلال وضع مسارات مضاءة، أو توفير المصابيح المحمولة أو غير ذلك من التدابير.
    There were press conferences. We walked through the forest with flashlights. Open Subtitles عقدنا مؤتمرات صحفية ، مشينا عبر الغابة نحمل المصابيح
    I've got a great deal on these brand new flashlights. Open Subtitles أنصحك بإقتناء واحد من هذه المصابيح الكهربائية
    Batteries in the flashlights, extra car battery, tools in case we get a flat tire, everything. Open Subtitles بطاريات المصابيح الكاشفة، بطارية السيارة الإضافية، المعدات في حالة خرق إطار، كل شيء.
    He saw the flashlights and surprised two robbers breaking into the safe. Open Subtitles لقد رأى أضواء المصابيح وفاجأ لصّين يخترقان الخزنة.
    You know that these are the exact same flashlights that were used by king Solomon's diggers a thousand years ago. Open Subtitles تعرفون , هى بالضبط نفس المصابيح التى أستعملها حفارو الملك سليمان منذ الف سنه
    flashlights, burglaries... maybe these girls weren't invited to Witten's house. Open Subtitles مصابيح يدوية, سطو ربما هؤلاء الفتيات لم يكن مدعوات لمنزل ويتِن
    I've got flashlights in the trunk of my car plus a case of canned stew and 25 gallons of distilled water. Open Subtitles عندي مصابيح ضوئية في صندوق سيارتي وعلبة من اليخنة و خمسة وعشرون جالون من الماء المقطر
    The lights are off and they must be looking for a fuse box,'cause them flashlights, they're keeping me awake. Open Subtitles لأنه لديهم مشاكل فى الإضائة ويبدو أنهم يبحثون عن علبة المنصهر لأنهم يستخدمون الكشافات
    Forget about the flashlights! Check these bad boys out! Open Subtitles انسى امر الكشافات الأن وانظر ماذا وجدنا
    In the meantime, use your flashlights. Open Subtitles للعمل فى خلال دقائق استعملوا الكشافات
    There's gotta be flashlights or something. Open Subtitles لابد ان يكون هناك كشافات او اى شئ من هذا القبيل؟
    Using these little blue flashlights. Open Subtitles باستخدام تلك مصابيح , البطاريات الصغيرة الزرقاء.
    I got flashlights and a wire I tore out of the SUV's speakers. Open Subtitles حصلت مشاعل وسلك أنا مزق من المتحدثين سيارات الدفع الرباعي.
    Last year, Cuba had to purchase such supplies as pesticide, spare parts, flashlights and batteries at a cost of close to US$ 4 million. UN فقد تعين على كوبا أن تشتري في العام الماضي سلعا معينة مثل مبيدات الحشرات وقطع الغيار والمشاعل الكهربائية والبطاريات بتكلفة بلغت حوالى 4 مليون دولار.
    Use your flashlights, your cell phone, get a lighter. Open Subtitles استخدام المشاعل الكهربائية الخاصة بكم هواتفكم, احصلوا على الضوء
    He's wondering if those flashlights can be powered by the heat of the hand that holds them. Open Subtitles إنّه يتساءل لو كان يُمكن لذلك المصباح اليدوي أن يعمل بطاقة الحرارة الناجمة من اليد التي تحملهم.
    If the darkness persists, candles and flashlights will be distributed based on grade point average. Open Subtitles إذا إستمر إنقاع التيار، سيتم توزيع الشموع والمشاعل الكهربائية على أساس المعدل التراكمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد