"flatulent" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
Without my blood, the flatulent rich of Zona will meet a less dignified end than these poor bastards. | Open Subtitles | من دون دمائي أثرياء زونا الطغاه , سوف يتلقون أقل أكراماً وتبجيلاً من هؤلاء الأوغاد الفقراء |
I'd just prefer if my future niece or nephew didn't become flatulent every time they ate an eskimo pie. | Open Subtitles | أريد فقط لابنة أختي أو لابن أختي المستقبلي ألا ينتفخ في كل مرة يتناول فيها بوظة شوكولا |
But since he's most likely costive or flatulent, the lad will probably lose his hand. | Open Subtitles | .ولكنه على الأرجح هو المُتسَبّب أو المُدّعٍ .ربما يخسر الفتي يده |
I haven't felt a breeze like this since I tracked down the dreaded flatulent elephants from Upper Khartoum. | Open Subtitles | لم أشم هذا النسيم منذ أن عملت فى تلك الوظيفة هذه الأفيال التى تثير الرعب فى شمال الخرطوم |
I'm broke, middle-aged, twice divorced sleeping on your on your hide-a-bed and sharing custody of a flatulent, underachieving son. | Open Subtitles | أنا مفلس بمنتصف العمر مطلق مرتين، أعيش عالة عليك وأتقاسم حضانة ابن متقلقل يحقق ما هو أقل من المتوقع |
He'll sit down and it'll sound like he's flatulent even though he's not. | Open Subtitles | سيجلس على الكرسي و سيبدو الأمر و كأنه يطلق الغازات حتى و إن لم يقم بذلك |
Mrs. Flaherty is a morbidly obese, flatulent, malodorous-- | Open Subtitles | السيدة فولنتري بدينة بشكل فظيع نتنة, منتفخة |
The human body is capable of being flatulent for hours after death. | Open Subtitles | لن يساعد ذلك, الجسد الإنساني له المقدرة أن يكون منتفخاً حتى بعد ساعات من الموت |
During a recitation by their Poet Master, Grunthos the flatulent, of his poem Ode to a Small Lump of Green Putty | Open Subtitles | خلال حصة تسميع الشعر لمدرسهم جرانثوس المنتفخ لقصيدتة قصيدة لقطعة صغيرة من المعجون الأخضر |
flatulent Fox, Rich Uncle Skeleton... and Dinner Dog. | Open Subtitles | الثعلب النتن ، العم هيكل الثريّ والكلب المتعشّي |
Oh, you hit like a girl, you flatulent butt-head. | Open Subtitles | أوه كنت أصاب مثل فتاة أنت فارغ الرأس |
Why does he get to go all about his dopey way, all satisfied and relaxed while I'm miserable, and flatulent and sober? | Open Subtitles | أَنا خائفةُ تلك الأيامِ إنتهى، روز. ماذا حَدثَ؟ حَسناً، هو a لمدة طويلة قصّة. |
Yes, I'd rather be cared for by a flatulent helper monkey. | Open Subtitles | نعم ، أفضّل أن يعتني بي قرد مساعد مدّعِ |
I can take porn-loving Masuka. I can even take flatulent Masuka. | Open Subtitles | وبوسعي تحمّل (ماسوكا) عاشق الإباحيّات، وبوسعي حتّى تحمّل (ماسوكا) المتغطرس |
Except for flatulent Fox. That was based on a true story. | Open Subtitles | عدى "الثعلب النتن" تم اقتباسه من قصة واقعية |
Look, I don't care if it takes a light bulb, a tiki torch or 1000 flatulent fireflies. | Open Subtitles | انظر، لا يهمني إن تطلب الأمر ...لمبة أو شعلة قصبية |
If this idiotic show insists on portraying me as some clumsy, gay flatulent, so be it. | Open Subtitles | هذا البرنامج الغبي يصر على تصويري... على شكل أخرق شاذ, فليكن ما يكون. |
flatulent, too. | Open Subtitles | وبطنه منتفخ أيضاً |
"as a flatulent, old scunner"... and his wife to be a "flibbertigibbet." I don't recollect those were my exact words. | Open Subtitles | "الكبير والفارغ والمتعفن"... وبأن زوجته "ثرثاره" لا أتذكر بأن تلك الكلمات هي كلماتي. |
He lived downstairs From a flatulent dwarf | Open Subtitles | وكان يسكن أسفل قزم قصير منتفخ |