Just found the flight crew. I'm cueing it up now. | Open Subtitles | لقد وجدت لتوي طاقم الطائرة أنا أقوم بأبقائها الآن |
Some local guy bragging he bribed the flight crew. | Open Subtitles | رجل محلي يتباهى أنّه قام برشوة طاقم الطائرة. |
Well, flight crew will never even know we were there. | Open Subtitles | حسنا, طاقم الطائرة لن يعرفوا ابدا اننا كنا هناك |
According to the flight crew, the deceased had some sort of panic attack and died before they landed. | Open Subtitles | طبقاً لأقوال طاقم الرحلة فقد مرّ المتوفي بما يبدو وكأنه نوبة ذعر وتوفي قبل أن يهبطوا |
Personnel included 3 flight crew, 1 medical staff, 10 patients and 1 escort. | UN | وتألف اﻷفراد من طاقم الطائرة المكون من ٣ أفراد، وموظف طبي و ١٠ مرضى ومرافق واحد. |
No, they had the plane there, but they were waiting on the flight crew. | Open Subtitles | لا لقد كانت الطائرة هناك لكنهم كانوا ينتظرون طاقم الطائرة |
30 or so infantry, plus flight crew. | Open Subtitles | 30أو أكثر من المشاة بالإضافة إلى طاقم الطائرة |
Is there anyone from the flight crew we can talk to who might have witnessed the murder? | Open Subtitles | هل هنالك أحد من طاقم الطائرة لنتحدث معه إن كان شاهداً على الجريمة؟ |
You have more access and experience on a flight crew than just about anybody else. | Open Subtitles | صلاحياتكِ وخبرتك أكثر من أي شخص آخر ضمن طاقم الطائرة. |
On the 102 souls on board, including the flight crew, 96 of them survived the crash. | Open Subtitles | ال 102 شخص على متن الطائرة علاوة على طاقم الطائرة قد نجا منهم 96 |
5. Examine communications between the flight crew captured by on-board microphones. | UN | 5 - فحص الاتصالات بين طاقم الطائرة التي التقطتها الميكروفونات الموجودة على متن الطائرة. |
The Act is attached as Addendum I. The Act criminalises, in general, the interference with aircraft in flight or endangering flight crew, passengers, aircraft and aviation facilities. | UN | وهذا القانون مرفق هنا بوصفه الإضافة طاء. ويجرم هذا القانون بصفة عامة التدخل في سير الطائرات أثناء طيرانها أو تعريض طاقم الطائرة والمسافرين والطائرة ومرفقات الطيران للخطر. |
Early the following morning in the Asmara Palace Hotel, one of the Somali clients handed the flight crew their passports, and the group was ready to depart. | UN | وفي وقت مبكر من صباح اليوم التالي، في فندق أسمرة بالاس، سلم أحد الزبائن الصوماليين طاقم الطائرة جوازي سفرهما، واستعدت المجموعة للمغادرة. |
Any passengers in distress, please notify flight crew. | Open Subtitles | من بحاجة إلى إغاثة فليُخبر طاقم الطائرة |
Just look at the flight crew. | Open Subtitles | مجرد إلقاء نظرة على طاقم الطائرة. |
The flight crew began the mission 20 minutes before the authorized time and before the necessary coordination and inspection could be completed. | UN | وبدأ طاقم الرحلة المهمة قبل الموعد المأذون به بمدة ٠٢ دقيقة وقبل أن يتسنى اﻹنتهاء من التنسيق والتفتيش اللازمين. |
And to facilitate this process, your flight crew will move through the cabin with a complimentary bar service. | Open Subtitles | و لتسهيل هذه العملية سيقوم طاقم الرحلة بمنحكم خدمة مشروبات كاملة |
324 people onboard, including the flight crew. | Open Subtitles | على متنها 324 شخصاً بما فيهم طاقم الرحلة |
We're called the flight crew. | Open Subtitles | ونطلق على نفسنا طاقم التحليق. |
The NTSB'go-team'also collects blood, hair, and skin samples from the entire flight crew for the purposes of a toxicological report. | Open Subtitles | فريق الهيئة أيضا يجمع دم و شعر و عينات جلد من كافة طاقم الطيران و يقوم بعمل تحليل السميات حسنا |
There's a flight crew from Poland, a pilot and co-pilot. | Open Subtitles | هناك طاقم طائرة من بولندا قائد طائره ومساعده |