Just get some flowers on the windowsills, and wallpaper. | Open Subtitles | سأضع القليل من الزهور على حافات النوافذ وورق الجدران. |
I want a match on the location of every one of these flowers on the property, then get some soil samples. | Open Subtitles | أريد تطابق على الموقع لكل واحده من هذه الزهور على الملكية ثم إحصل على بعض عينات التربة |
Is this the guy that left the flowers on my door? | Open Subtitles | هل هذا هو الرجل الذي ترك الزهور على بابي؟ |
flowers on the big screen? I don't think so. | Open Subtitles | أزهار على الكبار الشاشة , لم يفلح ذلك. |
- I sent 150 postcards to Kerry Washington and flowers on her birthday. | Open Subtitles | أرسلت 150 بطاقة بريدية إلى كيري واشنطن و الزهور في عيد ميلادها جميعها أُعيدت |
"Parted the way to victory, where you'll meet me in the winner's circle and I'll put a blanket of flowers on your back." | Open Subtitles | مفسحين لك طريق الإنتصار وتقابل صاحبك في منصة التتويج والزهور تكسوك |
I'm so ashamed I can't even bring myself to put flowers on his grave. | Open Subtitles | أنا فعلا خجلان أنني لم أكن موجود لأضع الزهور على قبره |
And I'll put flowers on your grave at easter and mother's day... | Open Subtitles | وسأضع الزهور على قبرك في عيد الفصح, والأم |
lots of flowers on planters around trees, two red bikes chained together, | Open Subtitles | الكثير من الزهور على المزارعون حول الأشجار و اثنين من الدراجات الحمراء بالسلاسل معا، |
See that there's some flowers on my desk with a little ribbon. | Open Subtitles | ضع بعضاً من الزهور على مكتبي وزينهم بوشاح صغير |
I'll take the one with the flowers on her dress. | Open Subtitles | سآخذ الواحدة ذات الزهور على فستانها |
You've been putting flowers on my family's grave. | Open Subtitles | من تضع الزهور على مقبرة عائلتي |
She was, she was obsessed with finding out who was leaving flowers on Derek's grave. | Open Subtitles | لقد كانت , لقد كانت مهووسة بإكتشاف " من يترك الزهور على قبر " ديرك |
Somebody was leaving flowers on Derek's grave? | Open Subtitles | شخص ما كان يترك الزهور على قبر " ديرك " ؟ |
Some gentleman caller leaving you flowers on the doorstep. | Open Subtitles | زائر محترم ما يترك لك أزهار على العتبة. |
flowers on the table, curtains of lace | Open Subtitles | أزهار على الطاولة ستائر مزخرفه |
Is that the big rock thing with the flowers on the bottom of it? I got my picture taken with my arm around it. | Open Subtitles | مع الزهور في اسفله ؟ لقد أخت صورة لي و ذراعي حوله |
What if I want to bring you flowers on some other day of the year? | Open Subtitles | ماذا لو أردت أن أحضر لكِ الزهور في يوم آخر من أيام السنه؟ |
"Parted the way to victory where you'll meet me in the winner's circle where I'll put a blanket of flowers on your back." | Open Subtitles | مفسحين لك طريق الإنتصار وتقابل صاحبك في منصة التتويج والزهور تكسوك |
"Where he put a blanket of flowers on my back." | Open Subtitles | والزهور تكسوني أتتذكرين ذلك؟ |
Come on, I need to get flowers on the way. | Open Subtitles | هيا. أريد شراء الأزهار في الطريق. |
The day before she set light to herself inside that shed, she laid flowers on his grave. | Open Subtitles | قبل يوم من أن تحرق نفسها قامت بوضع زهور على قبره |