International Affairs alleges that, historically, it sold more crude oil on an FOB basis. | UN | وتزعم الشؤون الدولية أنها كانت، عادة، تبيع كمية أكبر من النفط الخام على أساس فوب. |
Types of terms of delivery used in international commerce, including FOB and CIF, are described in annex D below. | UN | ويرد وصف ﻷنواع التسليم المستخدمة في التجارة الدولية، بما فــي ذلــك النوعان فوب وسيف، في المرفق دال أدناه. |
Since FCA and DAF reflect costs of delivery of goods to the border of the exporting country, they are similar to FOB. | UN | ولما كان تسليم الناقل والتسليم عند الحدود يعكس تكاليف تسليم السلع إلى حدود البلد المصدر، فإنهما يماثلان التسليم فوب. |
Table 6. Latin America and the Caribbean: exports of goods, FOB | UN | الجدول ٦ - أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: الصادرات من السلع، تسليم ظهر السفينة |
Use of FOB, FCA and DAF is referred to as FOB-type valuation. | UN | ويشار إلى استخدام التسليم فوب وتسليم الناقــل والتسليــم عنـــد الحـدود |
I don't know too many paupers who have a key FOB for a brand-new Lexus. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير من فقراء معدمين الذين لديهم مفتاح فوب لكزس لعلامة تجارية الجديدة |
In 1992, the FOB value of exports to these countries was approximately $50 million. | UN | وفي عام ١٩٩٢، بلغت قيمة الصادرات " فوب " الى هذه البلدان ٥٠ مليون دولار تقريبا. |
Trade balance FOB/F as a % of GDP | UN | النسبة المئوية للميزان التجاري فوب/ف من الناتج المحلي الإجمالي |
Exports of cocoa, FOB prices 2.2 2.8 3.6 3.7 | UN | أسعار صادرات الكاكاو مسلَّمة على ظهر السفينة (فوب) |
Exports of oil, FOB prices 2.9 2.9 3.0 3.8 | UN | أسعار صادرات النفط مسلَّمة على ظهر السفينة (فوب) |
It seems that the 2008 SNA did not fully reconcile the FOB principle for valuation of exports with the principle of output valuation at basic prices. | UN | ويبدو أن نظام الحسابات القومية لعام 2008 لم يتوصل إلى تسوية تامة بين مبدأ تقييم الصادرات بسعر فوب مع مبدأ تقييم الناتج بالأسعار الأساسية. |
The 2008 SNA explains the treatment of freight and insurance costs associated with imports and valuation of imports of goods at FOB in more detail compared with the 1993 SNA. | UN | ويتضمن نظام الحسابات القومية لعام 2008 شرحا أكثر تفصيلا لتكاليف الشحن والتأمين المرتبطة بالواردات وبقيمة الواردات من السلع بسعر فوب مقارنة بنظام الحسابات القومية لعام 1993. |
There is a need for clarification and articulation of the treatment of freight and insurance, output valuation at basic prices, and the FOB valuation of exports in the 2008 SNA. | UN | ولهذا يجب توضيح وتحديد تفاصيل معالجة الشحن والتأمين، وتقييم الناتج بالأسعار الأساسية، وتقييم الصادرات حسب سعر فوب في نظام الحسابات القومية لعام 2008. |
The above price was also adjusted to reflect the proportion of CIF/FOB sales that NIOC typically achieved prior to the invasion. | UN | كذلك تم تعديل السعر المذكور أعلاه ليعكس نسبة المبيعات سيف/فوب التي حققتها الشركة عادة قبل الغزو. |
Further, a review of differences between FOB and CIF costs did not clearly show that International Affairs sustained increased and unrecovered costs per barrel due to CIF sales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن استعراض الاختلافات بين تكاليف فوب وسيف لم يبين بوضوح أن الشؤون الدولية تكبدت تكاليف متزايدة وغير مستردة عن البرميل الواحد بسبب المبيعات على أساس سيف. |
This is Special Agent Diana Thomas. I need an emergency SATCOM patch to FOB Camp Blackhorse in Afghanistan. | Open Subtitles | معك العميلة "ديانا توماس"، أحتاج الى إتصال عاجل بالقمر الصناعى بقاعدة "فوب بلاك هورس" بـ"أفغانستان" |
Table 7. Latin America and the Caribbean: imports of goods, FOB | UN | الجدول ٧ - أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: الواردات من السلع، تسليم ظهر السفينة |
The contract stipulated the quality standard, the shipment, FOB and the approximate time for shipment. | UN | واشترط العقد معيار النوعية والشحن تسليم ظهر السفينة (فوب) والموعد التقريبـي للشحن. |
ranked on a 1990-1995 average Exports, FOB | UN | الصادرات، تسليم ظهر السفينة |
US$ million Trade balance FOB | UN | الميزان التجاري على أساس التسليم على ظهر السفينة |
I can't help noticing you're wearing a FOB watch. | Open Subtitles | لاستطيع منع نفسي من ملاحظة ساعة جيبك التي ترتديها |
The sector is expected to continue growing, with a 2014 projected FOB price of CFAF 1,730.5 billion. | UN | كما يُتوقع أن يتواصل نمو القطاع المذكور بحيث تصل إيراداته بسعر التسليم على ظهر السفينة في عام 2014 إلى ما قيمته 730.5 1 بليون فرنك(). |
FOB (free on board): The delivery of goods on board the vessel at the named port of origin (loading), at seller's expense. | UN | (ه) تسليم البضاعة فوق ظهر السفينة: يعني تسليم البضاعة فوق ظهر السفينة في ميناء الشحن (التحميل) المحدد على حساب البائع. |