"fob" - Translation from English to Arabic

    • فوب
        
    • تسليم ظهر السفينة
        
    • على أساس التسليم على ظهر السفينة
        
    • جيبك
        
    • بسعر التسليم على
        
    • فوق ظهر السفينة في
        
    International Affairs alleges that, historically, it sold more crude oil on an FOB basis. UN وتزعم الشؤون الدولية أنها كانت، عادة، تبيع كمية أكبر من النفط الخام على أساس فوب.
    Types of terms of delivery used in international commerce, including FOB and CIF, are described in annex D below. UN ويرد وصف ﻷنواع التسليم المستخدمة في التجارة الدولية، بما فــي ذلــك النوعان فوب وسيف، في المرفق دال أدناه.
    Since FCA and DAF reflect costs of delivery of goods to the border of the exporting country, they are similar to FOB. UN ولما كان تسليم الناقل والتسليم عند الحدود يعكس تكاليف تسليم السلع إلى حدود البلد المصدر، فإنهما يماثلان التسليم فوب.
    Table 6. Latin America and the Caribbean: exports of goods, FOB UN الجدول ٦ - أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: الصادرات من السلع، تسليم ظهر السفينة
    Use of FOB, FCA and DAF is referred to as FOB-type valuation. UN ويشار إلى استخدام التسليم فوب وتسليم الناقــل والتسليــم عنـــد الحـدود
    I don't know too many paupers who have a key FOB for a brand-new Lexus. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير من فقراء معدمين الذين لديهم مفتاح فوب لكزس لعلامة تجارية الجديدة
    In 1992, the FOB value of exports to these countries was approximately $50 million. UN وفي عام ١٩٩٢، بلغت قيمة الصادرات " فوب " الى هذه البلدان ٥٠ مليون دولار تقريبا.
    Trade balance FOB/F as a % of GDP UN النسبة المئوية للميزان التجاري فوب/ف من الناتج المحلي الإجمالي
    Exports of cocoa, FOB prices 2.2 2.8 3.6 3.7 UN أسعار صادرات الكاكاو مسلَّمة على ظهر السفينة (فوب)
    Exports of oil, FOB prices 2.9 2.9 3.0 3.8 UN أسعار صادرات النفط مسلَّمة على ظهر السفينة (فوب)
    It seems that the 2008 SNA did not fully reconcile the FOB principle for valuation of exports with the principle of output valuation at basic prices. UN ويبدو أن نظام الحسابات القومية لعام 2008 لم يتوصل إلى تسوية تامة بين مبدأ تقييم الصادرات بسعر فوب مع مبدأ تقييم الناتج بالأسعار الأساسية.
    The 2008 SNA explains the treatment of freight and insurance costs associated with imports and valuation of imports of goods at FOB in more detail compared with the 1993 SNA. UN ويتضمن نظام الحسابات القومية لعام 2008 شرحا أكثر تفصيلا لتكاليف الشحن والتأمين المرتبطة بالواردات وبقيمة الواردات من السلع بسعر فوب مقارنة بنظام الحسابات القومية لعام 1993.
    There is a need for clarification and articulation of the treatment of freight and insurance, output valuation at basic prices, and the FOB valuation of exports in the 2008 SNA. UN ولهذا يجب توضيح وتحديد تفاصيل معالجة الشحن والتأمين، وتقييم الناتج بالأسعار الأساسية، وتقييم الصادرات حسب سعر فوب في نظام الحسابات القومية لعام 2008.
    The above price was also adjusted to reflect the proportion of CIF/FOB sales that NIOC typically achieved prior to the invasion. UN كذلك تم تعديل السعر المذكور أعلاه ليعكس نسبة المبيعات سيف/فوب التي حققتها الشركة عادة قبل الغزو.
    Further, a review of differences between FOB and CIF costs did not clearly show that International Affairs sustained increased and unrecovered costs per barrel due to CIF sales. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن استعراض الاختلافات بين تكاليف فوب وسيف لم يبين بوضوح أن الشؤون الدولية تكبدت تكاليف متزايدة وغير مستردة عن البرميل الواحد بسبب المبيعات على أساس سيف.
    This is Special Agent Diana Thomas. I need an emergency SATCOM patch to FOB Camp Blackhorse in Afghanistan. Open Subtitles معك العميلة "ديانا توماس"، أحتاج الى إتصال عاجل بالقمر الصناعى بقاعدة "فوب بلاك هورس" بـ"أفغانستان"
    Table 7. Latin America and the Caribbean: imports of goods, FOB UN الجدول ٧ - أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: الواردات من السلع، تسليم ظهر السفينة
    The contract stipulated the quality standard, the shipment, FOB and the approximate time for shipment. UN واشترط العقد معيار النوعية والشحن تسليم ظهر السفينة (فوب) والموعد التقريبـي للشحن.
    ranked on a 1990-1995 average Exports, FOB UN الصادرات، تسليم ظهر السفينة
    US$ million Trade balance FOB UN الميزان التجاري على أساس التسليم على ظهر السفينة
    I can't help noticing you're wearing a FOB watch. Open Subtitles لاستطيع منع نفسي من ملاحظة ساعة جيبك التي ترتديها
    The sector is expected to continue growing, with a 2014 projected FOB price of CFAF 1,730.5 billion. UN كما يُتوقع أن يتواصل نمو القطاع المذكور بحيث تصل إيراداته بسعر التسليم على ظهر السفينة في عام 2014 إلى ما قيمته 730.5 1 بليون فرنك().
    FOB (free on board): The delivery of goods on board the vessel at the named port of origin (loading), at seller's expense. UN (ه) تسليم البضاعة فوق ظهر السفينة: يعني تسليم البضاعة فوق ظهر السفينة في ميناء الشحن (التحميل) المحدد على حساب البائع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more