I stopped after I followed you one night out of town. | Open Subtitles | لقد توقفت بعد أن تبعتك ذات ليلة إلى خارج المدينة |
The number of times I have followed you blindly, backed you with the men blindly, put men in the fucking ground... good men, friends... | Open Subtitles | كم مرة تبعتك على نحو أعمى؟ ورفدتك بالرجال على نحو أعمى؟ ودفنت رجالاً في الثرى |
I followed you home because I thought you'd understand. | Open Subtitles | تتبعتك إلى المنزل لإني اعتقدت أنكِ سوف تتفهمين الأمر |
Someone may have followed you, targeted you-- somebody who knew you were a cop. | Open Subtitles | ربما تبعك أحدهم, واستهدفك.. شخص يعرف انك شرطية |
That night she followed you to our location and saw everything. | Open Subtitles | فى تلك الليلة لحقت بك الى مكاننا ورأت كل شئ |
You said you didn't know who Vicky was before she followed you into your father's office, right? | Open Subtitles | أنت قلت أنك لم تكن تعرف "فيكي" من قبل أن تتبعك إلى مكتب والدك صحيح؟ |
Is it true our guy followed you over there? | Open Subtitles | هل صحيح أن رجلنا لحق بك الى هناك؟ |
Just as I spoke of peace, war has followed you here. | Open Subtitles | بمجرد تحدثي عن السلام الحرب تبعتكِ الى هنا |
I knew then that you were up to something, so I followed you here. | Open Subtitles | وعلمت من تلك اللحظه كنت مخطط على شيء ما فلهذا تبعتك إلى هنا |
I saw that guy hit you and throw you in the trunk, so I followed you. | Open Subtitles | رأيت ذلك الرجل يضربك ويضعك في صندوق السيارة لذلك تبعتك |
I wanted to greet you personally no matter what, so I followed you here. | Open Subtitles | ،أردتُ أن أقدم تحيتي لك شخصياً لذلك تبعتك إلى هنا |
I saw you entering the Wrong room. I followed you, but.. | Open Subtitles | .. لقد رأيتك تدخلين القاعه الخاطئه , فـ تبعتك |
Look, I have followed you around and listened to your half-assed wisdom. | Open Subtitles | أنظر , لقد تبعتك في كل مكان و كنت أستمع إلى حكماتك التافهة |
I followed you here. You need to get better at checking your tails. | Open Subtitles | لقد تتبعتك لهنا، عليك أن تقوم بعمل أفضل في رؤية من يراقبوك |
I followed you to the warehouse. I know everything. | Open Subtitles | لقد تتبعتك إلى المخزن، إنني أعرف كل شئ |
Your PPA activist file has followed you here from Oran, hence these measures. | Open Subtitles | لكن فلتكن على علمٍ بأنّ ملفّك كناشط بحزب الشّعب الجزائري قد تبعك إلى هنا و لهذا السّبب نقوم بهذا الإجراء |
If I followed you to d.C., I'd regret losing this opportunity. | Open Subtitles | لسوف أندم على إضاعة هذه الفرصة ، ما إذا لحقت بك إلى العاصمة |
How do you think this American followed you from yates's flat... | Open Subtitles | كيف بإعتقادك استطاع هذا الأمريكي تتبعك من شقة يايتس |
I'm telling you, he just followed you here to throw the body in your path. | Open Subtitles | اقول لك انه لحق بك الى هنا فحسب والقى الجثه ساتحقق من ذلك .. |
I followed you to that bar because I wanted to talk to you. | Open Subtitles | لقد تبعتكِ إلى تلك الحانة لأنني أردتُ الحديثَ معك |
We've followed you into more scrapes than I care to count. | Open Subtitles | لقد تبعناك في أمور أكثر مشقة تفوق قدرتي على العد. |
I followed you to that cabin in the middle of nowhere. | Open Subtitles | تابعت لك أن المقصورة في وسط لا مكان. |
I'm also sensing that he is jealous enough to have followed you into the city and murdered the man he suspected you were seeing. | Open Subtitles | أحسّ أيضـًا أنّه غيور بما فيه الكفاية لأنّ يتبعك إلـى المدينة ويقتل الرجل الذي شكّ أنّكِ تقابلينه |
One of their security guards must've followed you. | Open Subtitles | أحد حرّاسِ أمنهم must've تَلاك. |
We wanted to make sure that you were all right, so we followed you. | Open Subtitles | لقد كنا نريد أن نتأكد بأنك بخير، لذا قمنا بملاحقتك. |
I followed you. | Open Subtitles | ومن ثمّ تتبعتكِ إلى هنا. آريه.. |
but i think i knew all along, so i followed you. | Open Subtitles | ولكنى كنت اظن انك جيدا ولذا قد اتبعتك |
I became so curious to know that I followed you. | Open Subtitles | أصبحت أشعر بفضول شديد لمعرفة ذلك حتى أني لاحقتك |