Where material is not listed in the annex, it is referred to in footnotes to the text and is available for consultation. | UN | وحيثما لا ترد مواد في المرفق فهي مشار اليها في حواشي المتن كما أنها متاحة بدورها لمن يريد الاطلاع عليها. |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements. | UN | ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية. |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements. | UN | وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية. |
The sources of good practice are identified in the footnotes to the commentary, which include references to individual States. | UN | ومصادر الممارسة الجيدة محددة في حواشي التعليق، التي تتضمن إشارات إلى آحاد الدول. |
The share in the cash pools is reported separately in each participating fund's statement and the composition of its investments is disclosed in the footnotes to the statements. | UN | ويُبلَّغ عن حصة كل صندوقٍ من الصناديق المشارِكة في صناديق النقدية المشتركة في البيان الخاص به، ويُفصح عن تكوين استثماراته في حاشية للبيان. |
For the same period, voluntary contributions in kind reported in the footnotes to the financial statements of four missions totalled $8.66 million. | UN | وخلال الفترة نفسها، بلغ مجموع التبرعات العينية المفاد بها في حواشي البيانات المالية لأربع بعثات 8.66 مليون دولار. |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وتبيَّن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | ويفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | ويُفصَح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | ويُفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | ويفصح عن القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وترد القيمة السوقية للاستثمارات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of securities is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وتُبيَّن القيمة السوقية للسندات في حواشي البيانات المالية؛ |
The market value of securities is disclosed in the footnotes to the financial statements. | UN | ويُفصح عن سعر السوق للأوراق المالية في حواشي البيانات المالية؛ |
Explanations of special cases or of instances in which table totals do not match are given in the footnotes to tables. | UN | وترد في حواشي الجداول تفسيرات لحالات خاصة أو مواضع لا تتفق فيها مجاميع الجداول. |
7. Data are derived from the financial statements of the United Nations funds and programmes; see also footnotes to tables A-1 and B-1. | UN | 7 - استقيت البيانات من البيانات المالية لصناديق وبرامج الأمم المتحدة. انظر أيضا حواشي الجدولين ألف - 1 وباء - 1. |
Explanations of special cases or of instances in which table totals do not match are given in the footnotes to tables. | UN | وترد في حواشي الجداول تفسيرات لحالات خاصة أو مواضع لا تتفق فيها مجاميع الجداول. |
Explanations of special cases or of instances in which table totals do not match have been given attention in the footnotes to tables. | UN | وترد في حواشي الجداول تفسيرات لحالات خاصة أو مواضع لا تتفق فيها مجاميع الجداول. |
The share in the cash pool is reported separately in each participating fund's statement and the composition of its investments is disclosed in the footnotes to the statements. | UN | وتبلغ عن الحصة في صندوق النقدية المشترك بشكل منفصل في كل بيان من بيانات الصناديق المشاركة، ويفصح في حاشية البيان عن تكوين استثمارات صندوق النقدية المشترك. |
The market value of investments is disclosed in the footnotes to the financial statements; | UN | وتُذكر القيمة السوقية للاستثمارات في الحواشي الملحقة بالبيانات المالية؛ |
Article 5 The formulation of this article, subject to the footnotes to paragraph 1, received broad support at the fourth session of the Ad Hoc Committee. | UN | المادة ٥لقيت صياغة هذه المادة ، رهنا بحاشيتي الفقرة ١ ، تأييدا واسعا في الدورة الرابعة للجنة المخصصة . |
XB Extrabudgetary 17. Explanations for additional terms and definitions are given in the footnotes to tables A-1 and B-1. | UN | * تشمل مشتريات كل من مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من السلع والخدمات. |
19. Explanations of additional terms and definitions are given in the footnotes to tables A-1 and B-1. | UN | الجدول باء - ٩ )ب( - المصروفات على اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة في أقل البلدان نموا، ١٩٩٤ |
Mrs. EVATT said that references to concluding comments could be included in the form of footnotes to the text. | UN | ١٨ - السيدة إيفات: قالت إن باﻹمكان إدراج اﻹشارات الى التعليقات الختامية في شكل حواش على النص. |