ويكيبيديا

    "for fighting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمحاربة
        
    • للقتال
        
    • عن مكافحة
        
    • للشجار
        
    • بسبب الشجار
        
    • لمكافحة
        
    • لقتال
        
    • عن محاربة
        
    • في القتال
        
    • أجل القتال
        
    • بسبب القتال
        
    • بسبب مشاجرة
        
    • بمصارعة
        
    • بسبب قتال
        
    However, partnership with the poorest in crafting programmes for fighting poverty is not being fully monitored. UN إلا أن إقامة الشراكة مع الناس الأشد فقراً لوضع برامج لمحاربة الفقر لا تخضع للمراقبة التامة.
    Since 1998, when the Pluriannual Plan included specific budget for fighting violence against women, effective actions have been carried out to this end. UN منذ عام 1998، عندما تضمنت الخطة المتعددة السنوات ميزانية محددة لمحاربة العنف ضد المرأة جرى تنفيذ أعمال فعالة لتحقيق هذا الغرض.
    I teach them martial arts, not for fighting or bullied people. Open Subtitles أعلّمهم فنون الدفاع عن النفس ليس للقتال أو إرهاب الناس
    UNAMSIL received reports of recruitment, for fighting in Guinea, by RUF in the Koinadugu area. UN وتلقت البعثة أنباء عن قيام الجبهة المتحدة الثورية بتجنيد أفراد في منطقة كوينادوغو للقتال داخل غينيا.
    The Board of Agriculture is also working to ensure minimum environmental impact from agriculture and is responsible for fighting horticultural pests. UN ويعمل المجلس أيضاً على ضمان أدنى قدر من تأثير الزراعة في البيئة، ويعد مسؤولاً عن مكافحة الآفات الضارة بالبستنة.
    Forgive me, not for fighting, my dear Baron, for eating. Open Subtitles اغفرا لي، ليس للشجار أيها البارون العزيز، بل للأكل
    Yes, we have established a strong strategy for fighting terrorism. UN نعم، لقد رسمنا استراتيجية قوية لمحاربة الإرهاب.
    The Government had therefore formulated a national strategy for fighting corruption and had given complete independence to the Anti-Corruption Commission in its work. UN ولذا وضعت الحكومة استراتيجية وطنية لمحاربة الفساد، وأعطت استقلالا تاما للجنة مكافحة الفساد في عملها.
    The Government had therefore formulated a national strategy for fighting corruption and had given complete independence to the Anti-Corruption Commission in its work. UN ولذا وضعت الحكومة استراتيجية وطنية لمحاربة الفساد، وأعطت استقلالا تاما للجنة مكافحة الفساد في عملها.
    These characteristics of the UNCCD make it a primary tool for fighting poverty and land degradation in the drylands. UN وتجعل هذه السمات من اتفاقية مكافحة التصحر أداة رئيسية لمحاربة الفقر وتردي الأراضي في المناطق الجافة.
    In fact, the concept of moharabeh was at the core of the legal concept for fighting terrorism, which was the obligation of all nations. UN وفي الحقيقة إن مفهوم المحاربة هو جوهر المفهوم القانوني لمحاربة الإرهاب الذي يُعتَبر التزاماً من جميع الدول.
    The rifle is perfect for fighting insurgents in Afghanistan. Open Subtitles البندقية مثالية لمحاربة المتمردين في أفغانستان
    Came from Jordan after being released in return for fighting in Syria, where he was killed UN جاء من الأردن بعد إخلاء سبيله مقابل الذهاب للقتال في سوريا وقتل فيها
    According to his statement, he underwent weapons training " to prepare for fighting in Iraq " . UN ووفقاً لأقواله خضع للتدريب على الأسلحة " من أجل الاستعداد للقتال في العراق " ؛
    According to his statement, he underwent weapons training " to prepare for fighting in Iraq " . UN وجاء في أقواله أنه خضع للتدريب على الأسلحة " للاستعداد للقتال في العراق " ؛
    Young boys are reportedly also actively recruited for fighting. UN وتشير التقارير أيضا إلى أن الفتية يجندون بنشاط للقتال.
    On the other hand, in a situation where the national criminal jurisdiction is unwilling or unable to act, it is of the utmost importance that the international community takes responsibility for fighting impunity. UN ومن ناحية أخرى، وفي الحالة التي تكون فيها الهيئة القضائية الجنائية الوطنية غير مستعدة للتصرف أو غير قادرة عليه، من الأهمية بمكان أن يتحمل المجتمع الدولي المسؤولية عن مكافحة الإفلات من العقاب.
    You're on parole. You wanna go to jail for fighting with that fucking asshole? Open Subtitles أنت تخضع لاطلاق السراح المشروط، أتودّ الذهاب إلى السجن للشجار مع ذلك الأحمق الحقير؟
    He was written up for fighting, twice. Open Subtitles لقد تم كتابه تقارير ضده بسبب الشجار مرتين.
    Furthermore, by the end of the year the Government will adopt a national prevention policy for fighting non-communicable diseases. UN علاوة على ذلك، وبحلول نهاية هذا العام سوف تعتمد الحكومة سياسة وقائية وطنية لمكافحة الأمراض غير المعدية.
    Good for fighting tartar but, heh, bad for when you lose power. Open Subtitles مفيدة لقتال التتار ولكنها سيئة عندما تفقد الكهرباء
    The main responsibility for fighting terrorism lies with individual States. UN وتقع المسؤولية الرئيسية عن محاربة الإرهاب على عاتق فرادى الدول.
    So we each have our own reasons for fighting. Open Subtitles لذا , لكل منا سببه الخاص في القتال
    *Whoa, Saturday night's alright for fighting Get a little action in.* Open Subtitles "ليلة السبت لا بأس بها من أجل القتال كي نحصل على بعض الحركة"
    I know you spent time in prison for fighting, and I hope you won't repeat the same mistake twice. Open Subtitles أعلم بأنك قضيتَ وقتا في السجن بسبب القتال و آمل أنك لن تقع في الخطأ مرة أخرى
    Last week, she got detention for fighting. Open Subtitles الاسبوع الماضي تم احتجازها بسبب مشاجرة
    for fighting bulls without a cape! Open Subtitles بمصارعة الثيران بدون غطاء الرأس
    But here's the thing. Two months ago, Kyle Reese was brought in for fighting in a multiplex. Open Subtitles (قبل شهرين تم اعتقال (كايل رايس بسبب قتال له في مسرح السينما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد