ويكيبيديا

    "for global reporting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للإبلاغ العالمي
        
    • لإعداد التقارير العالمية
        
    • للإبلاغ عن حالة البيئة
        
    Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects UN العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects UN العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    The Regular Process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects UN العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Report on the contribution of UNEP to the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment UN تقرير عن إسهام برنامج البيئة في العملية النظامية للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية
    8. Regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects UN 8- العملية العادية لإعداد التقارير العالمية وتقييم حالة البيئة البحرية، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Regular process for global reporting and assessment of the state of UN إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على
    IATTC, therefore believed that FIRMS should form the basis for global reporting on fish stocks. UN ولذلك، تعتقد اللجنة أن النظام ينبغي أن يشكل الأساس بالنسبة للإبلاغ العالمي عن الأرصدة السمكية.
    Establish by 2004 a regular process under the aegis of the United Nations for global reporting and assessment of the state of the marine environment. UN القيام بحلول عام 2004 بإنشاء عملية منتظمة برعاية الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها.
    Such efforts could be assisted with the prompt operationalization of the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects. UN ويمكن مساعدة هذه الجهود بالتفعيل الفوري للعملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية.
    The Plan calls on the world community to establish, by 2004, a regular United Nations process for global reporting and assessment of the state of the marine environment based on existing regional assessments. UN وتناشد تلك الخطة المجتمع الدولي أن يقوم بحلول عام 2004 بإنشاء عملية منتظمة ترعاها الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية بالاعتماد على التقييمات الإقليمية الحالية.
    In relation to the protection of the marine environment, Norway is pleased to note that we have agreed on a process for establishing by 2004 a regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment. UN أما بالنسبة لحماية البيئة البحرية، فيسعد النرويج أن تلاحظ أننا قد اتفقنا على عملية تنشأ بمقتضاها بحلول عام 2004 عملية منتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها.
    It was noted that such an interface was an important consideration in the discussions on the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects. UN وأُشير إلى أن هذه الصلة هي أحد الاعتبارات الهامة في المناقشات المتعلقة بالعملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية.
    Report of the Secretary-General on the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects UN تقرير الأمين العام عن العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Conclusions of the second International Workshop on the regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects UN المرفق استنتاجات حلقة العمل الدولية الثانية المعنية بالعملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    Three years ago, the World Summit on Sustainable Development agreed to establish a regular process under the United Nations for global reporting and assessment of the state of the marine environment. UN وقبل ثلاث سنوات، وافق مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة على إنشاء عملية منتظمة تحت رعاية الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييم هذه الحالة.
    51. Delegations noted with appreciation the decision of the General Assembly at its fifty-seventh session, as proposed by the Consultative Process in 2002 and recommended by WSSD, to establish by 2004 a regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment. UN 51 - لاحظت الوفود مع التقدير ما قررته الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، بناء على اقتراح العملية التشاورية في عام 2002 وتوصية المؤتمر العالمي للتنمية المستدامة، بشأن القيام بحلول عام 2004 بإرساء عملية منتظمة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية.
    My delegation takes this opportunity to briefly highlight three issues that Belize considers critical to narrowing the gap, namely: the establishment of an inter-agency coordination mechanism, development of a regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment (GMA), and capacity-building. UN ويغتنم وفدي هذه الفرصة ليبرز بإيجاز ثلاث قضايا تري بليز أنها قضايا جد هامة لتضييق الفجوة، وهي بالتحديد: إنشاء آلية تنسيق مشتركة بين الوكالات، وتطوير عملية منتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية، وبناء القدرات، وتقييم هذه الحالة وتلك القدرات.
    Like the institutionalization of an inter-agency coordinating mechanism, my delegation views the development of a regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects, as a useful mechanism for achieving more integrated and comprehensive coordination. UN وعلى غرار إضفاء الطابع المؤسسي على آلية التنسيق المشتركة بين الوكالات، يري وفدي أن إنشـاء عملية منتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييم تلك الحالة، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية الاقتصادية، يمثـل آلية مفيدة من أجل التنسيق على نحو أكثر تكاملا وشمولا.
    The regular process under the United Nations for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including social and economic aspects, will serve as the mechanism to keep the world's oceans and seas under continuing review by providing regular assessments at the global and supra-regional levels: UN إن العملية المنتظمة بإشراف الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية ستكون بمثابة آلية لإبقاء المحيطات والبحار في العالم قيد الاستعراض المستمر عن طريق توفير تقييمات منتظمة على المستويين العالمي وفوق الإقليمي:
    Regular process for global reporting and assessment of the state of UN إنشاء عملية منتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد