ويكيبيديا

    "for hours" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لساعات
        
    • منذ ساعات
        
    • لعدة ساعات
        
    • لساعاتِ
        
    • بالنسبة إلى ساعات
        
    • لساعاتٍ
        
    • لمدة ساعات
        
    • لمدة ساعة
        
    • قبل ساعات
        
    • طوال ساعات
        
    • لعدّة ساعات
        
    • ساعات من
        
    • ساعات طويلة
        
    • مدى ساعات
        
    • لِساعات
        
    That's because I meticulously sourced it and prepped it for hours. Open Subtitles نعم, لأنَّني قدأعددتها من الألفِ إلى الياءِ وبكلِ دقةٍ لساعات
    An animal like this should be strong enough to swim for hours. Open Subtitles حيوان مثل هذا يجب أن يكون قوياً بما يكفي ليسبح لساعات.
    Last night, he went on a walk alone for hours. Open Subtitles الليلة الماضية، وقال انه ذهب في نزهة وحده لساعات.
    Gibbs, I have been staring at this laptop screen for hours. Open Subtitles جيبس، أنا احدق في هذا شاشة الكمبيوتر المحمول منذ ساعات
    He's been standing there for hours. Quietly judging us. Open Subtitles لقد كان يقف هناك لساعات يحكم علينا بهدوء
    But yesterday, the paper just sat there for hours. Open Subtitles لكن بالأمس ظلّت تلك الصُحُف خارج المنزل لساعات.
    I've been calling you for hours, man. Where have you been? Open Subtitles لقد كنت أناديك لساعات يا رجل ، أين كنت ؟
    Sometimes for hours. And then there's the occasional long lunch. Open Subtitles نتحدث لساعات طوال ونبقى على ذلك حتى موعد الغداء
    He's been obsessed with it for hours, like he's channeling something. Open Subtitles لقد كان مهسوساً بها لساعات. كما كانه يتحدى شيئا ما.
    I was so mixed up, I went walking for hours. Open Subtitles كانت مشاعري مختلطة تماماً , لقد ظللت أسـير لساعات
    It's after 3:00. I've been calling your cell for hours. Open Subtitles لقد تجاوزت الساعة الثالثة، لقد قمت بالإتصال عليك لساعات
    Like other snakes, these breathe air... but they can dive more than 100 feet, and stay down for hours. Open Subtitles مثل الأفاعى الأخرى ، تتنفس الهواء لكنهم ممكن يغطسوا أكثر من 100 قدم و يبقوا أسفل لساعات
    We've been trying to reach you for hours. We've had a storm. Open Subtitles ـ لقد حاول الإتصال بك لساعات ـ أجل، لقد تعرضنا لعاصفة
    This padre hid us in his mission tended our wounds, fed us talked to us both for hours. Open Subtitles وقام ذلك القس بتخبئتنا بين أفراد بعثته وضمد جراحنا ، وأطعمنا تحدث معنا نحن الأثنين لساعات
    You know, I can, uh, eat a peach for hours. Open Subtitles هل تعرفي, اوه, انا استطيع ان اكل الخوخ لساعات
    We sit their staring at screens for hours and hours avoiding any real communication with other people Open Subtitles إننا نجلس هناك نحدق في الشاشات لساعات و ساعات متجنبين أي تواصل حقيقي مع الآخرين
    for hours they stare at each other through binoculars. Open Subtitles كانا يحدقان إلي بعضهما البعض لساعات عبر المنظار
    I'm trying to get these last numbers for hours. Open Subtitles أنا أحاول إيجاد هذه الأرقام الأخيرة منذ ساعات
    We could have been stuck in that tub for hours. Open Subtitles كان من الممكن أن نظل عالقين هناك لعدة ساعات
    Cell phone activity shows that Emma was home for hours. Open Subtitles يُشوّفُ نشاطُ هاتف خلوي الذي إيما كَانَ بيتاً لساعاتِ.
    " (e) The list of speakers for each day shall be completed and no speakers will be rolled over to the next day, notwithstanding the implications for hours of work. UN " (هـ) يُنتهى من قائمة المتكلمين لكل يوم في اليوم ذاته ولا ينقل متكلم إلى اليوم التالي رغم ما قد يترتب على ذلك بالنسبة إلى ساعات العمل.
    Now we have jets that fly for hours at 35,000 feet. Open Subtitles و لدينا الآن رحلات تُحلق لساعاتٍ على ارتفاع 35 ألف قدم
    This act of modern-day vandalism lasted for hours. UN وقد استمر هذا العمل التخريبي المتعمد الحديث العهد لمدة ساعات.
    They had to walk for hours every day to fetch water. UN كان عليهن المشي لمدة ساعة كل يوم لجلب المياه.
    Take it from an employee parking lot during midday and chances are it won't be missed for hours. Open Subtitles حاول سرقة السيارة من مرأب خاص بالموظفين في منتصف اليوم وبهذا لن تُكتشف السرقة قبل ساعات
    The devastation endured unhindered for hours. UN وظل هذا التدمير مستمراً بلا عائق طوال ساعات.
    Imagine it... every time 50,000 fans stand up to do the wave, they could generate enough electricity to light this place for hours. Open Subtitles تخيّلي ذلك , كل مرّة يقف فيها الـ 50,000 مشجّع لعمل موجة يستطيعون توليد طاقة كهربائية كافية لإضاء المكان لعدّة ساعات
    I think we are at a point at which we could discuss legally for hours which criteria should or should not be applied. UN وأرى أننا قد بلغنا نقطة يمكن عندها أن نتباحث ساعات من الوجهة القانونية بشأن المعايير التي ينبغي أو لا ينبغي تطبيقها.
    Often they waited in line for hours while votes were counted. UN وانتظر المشتركون أحيانا ساعات طويلة حُسب خلالها عدد الناخبين.
    There are concerns that prison authorities may have denied proper medical attention to Mr. Saber, who is reported to have complained of chest pains for hours before he was given access to medical care. UN وهناك ما يدعو للقلق خشية احتمال منع سلطات السجن الرعاية الطبية المناسبة عن السيد صابر الذي أفادت التقارير بأنه قد شكا من آلام بالصدر على مدى ساعات قبل أن يلقى الرعاية الطبية.
    I don't know, but he used to disappear for hours, never tell anyone where he was going. Open Subtitles لا أعرف لكن إعتاد أن يغيب لِساعات ولم يُخبر أي شخص إلى أين كان يذهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد