ويكيبيديا

    "for inclusion in the present report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لإدراجها في هذا التقرير
        
    • لإدراجه في هذا التقرير
        
    • أجل إدراجها في هذا التقرير
        
    • في إدراجها في هذا التقرير
        
    • لأجل إدراجه في هذا التقرير
        
    • المشتركة ﻹدراجها في هذا التقرير
        
    The latter could not be translated by the Secretariat on time for consideration by the Working Group for inclusion in the present report. UN أما الأخيرة فلم تتمكن الأمانة من ترجمتها في الوقت المناسب لكي ينظر فيها الفريق العامل لإدراجها في هذا التقرير.
    The same decision also identified the revised elements for inclusion in the present report. UN وحدد القرار ذاته أيضا العناصر المنقحة لإدراجها في هذا التقرير.
    The information requested was not provided in time for inclusion in the present report. UN ولم تُقدَم المعلومات المطلوبة في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    An executive summary was provided for inclusion in the present report. UN وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير.
    An executive summary was provided for inclusion in the present report. UN وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير.
    ORGANS for inclusion in the present report UN الفرعية المشتركة من أجل إدراجها في هذا التقرير
    The second communication dated 12 September 2008, could not be translated by the Secretariat on time for consideration by the Working Group for inclusion in the present report. UN أما الرسالة الثانية فلم يكن بوسع الأمانة ترجمتها في الوقت المناسب لكي ينظر الفريق العامل في إدراجها في هذا التقرير.
    The second communication, concerning the outstanding case, was not translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تترجم الرسالة الثانية، المتعلقة بالحالة التي لم يُبتّ فيها بعد، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The fourth communication, dated 14 June 2010, was not translated in time for inclusion in the present report. UN 131- ولم تترجم الرسالة الرابعة، المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2010، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The fourth communication, which concerned one case already clarified by the source, could not be translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تتسن ترجمة الرسالة الرابعة، التي تعلقت بحالة واحدة أوضحها المصدر فعلاً، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    It could not be translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تتسن ترجمتها في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The last communication, dated 27 August 2010, was not translated in time for inclusion in the present report. UN 411- ولم تترجم الرسالة الأخيرة، المؤرخة 27 آب/أغسطس 2010، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The second communication concerning four outstanding cases was not translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تترجم الرسالة الثانية، المتعلقة بأربع حالات لم يُبتّ فيها بعد، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The second communication, also concerning nine outstanding cases, was not translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تترجم الرسالة الثانية، المتعلقة أيضاً بتسع حالات لم يُبتّ فيها بعد، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The Committee requested an update of the status of expenditures as at 30 November 2014 but did not receive the requested information in time for inclusion in the present report. UN وطلبت اللجنة الحصول على معلومات محدَّثة عن حالة النفقات حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، ولكنها لم تحصل على المعلومات المطلوبة في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    An executive summary was provided for inclusion in the present report. UN وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير.
    An executive summary was provided for inclusion in the present report. UN وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير.
    An executive summary was provided for inclusion in the present report. UN وقد قدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير.
    INFORMATION SUBMITTED BY INDIVIDUAL ORGANIZATIONS AND UNITED NATIONS SUBSIDIARY ORGANS AND OFFICES OR JOINT SUBSIDIARY ORGANS for inclusion in the present report UN المعلومــات المقدمــة من منظمـات افراديـة ومن اﻷجهزة الفرعيـة والمكاتـب التابعـة لﻷمـم المتحدة أو من اﻷجهزة الفرعية المشتركة من أجل إدراجها في هذا التقرير
    The latter could not be translated by the Secretariat in time for consideration by the Working Group for inclusion in the present report. UN والرسالة الثانية لم يكن بوسع الأمانة ترجمتها في الوقت المناسب لكي ينظر الفريق العامل في إدراجها في هذا التقرير.
    A summary was provided for inclusion in the present report. UN وقد قُدم موجز لأجل إدراجه في هذا التقرير.
    Information submitted by individual organizations and United Nations subsidiary organs and offices or joint subsidiary organs for inclusion in the present report UN المعلومات المقدمة من فرادى المنظمــــات، والهيئـــات والمكاتب الفرعية التابعة لﻷمم المتحدة أو مــن اﻷجهــزة الفرعية المشتركة ﻹدراجها في هذا التقرير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد