The provision as drafted provides for later transmission of the translation. | UN | والحكم بصيغته الحالية ينص على إحالة الترجمة في وقت لاحق. |
Uh, that your team scheduled a press conference for later today. | Open Subtitles | بأن فريقك حدد موعداً لمؤتمر صحفي في وقت لاحق اليوم |
This is one of the things that I can apologize for later. | Open Subtitles | هذا هو واحد من الأشياء أستطيع أن أعتذر في وقت لاحق. |
And if you have any questions, save'em for later. | Open Subtitles | و إن كانتْ لديكم أيّة أسئلة إحتفظوا بها لما بعد |
All right. You better save a little bit of that for later. | Open Subtitles | حسناً من الأفضل أن تحتفظي بالقليل من ذلك للاحقاً |
I think we shouldn't cut the mask. We save those for later. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا ينبغي أن نقطع القناع ونحفظ به لوقت لاحق |
If there is a confirmed death, hang onto the picture for later. | Open Subtitles | إذا كان هناك تأكيد الوفاة ، تشبث الصورة في وقت لاحق. |
I am pleased that there are follow-up events planned for later this year and early next year. | UN | ويسرني أن هناك أحداث متابعة من المقرر عقدها في وقت لاحق هذا العام وفي أوائل العام المقبل. |
He is already helping to bring the parties together, and I understand he has another trip to the region planned for later this week. | UN | وهو يساعد على جمع الأطراف معا، وأفهم أنه ينوي القيام بزيارة أخرى إلى المنطقة في وقت لاحق من هذا الأسبوع. |
UNEP, in collaboration with the Secretariat of the Basel Convention, was currently developing the Platform, and a second consultative meeting was planned for later in the year. | UN | ويقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتعاون مع أمانة اتفاقية بازل، حالياً بتطوير المنبر، ويخطط لتنظيم اجتماع استشاري ثانٍ في وقت لاحق من هذا العام. |
A preparatory working group was established to develop a detailed plan to be presented at the forthcoming review conference, scheduled for later in 2009. | UN | وأنشئ فريق عامل تحضيري لوضع خطة مفصلة لعرضها على المؤتمر الاستعراضي المقبل المقرر عقده في وقت لاحق من عام 2009. |
The Committee was further informed that a fully fledged concept of operations was envisaged for later in 2010. | UN | وأُبلغت اللجنة كذلك بأنه يُتوخى اعتماد مفهوم مكتمل للعمليات في وقت لاحق من عام 2010. |
The meeting took place as planned and a second one was scheduled for later that month. | UN | وعُقد الاجتماع على النحو المقرر وتقرر عقد اجتماع ثان في وقت لاحق من ذلك الشهر. |
A further meeting is planned for later in 2002. | UN | ومن المقرر عقد اجتماع آخر في وقت لاحق من عام 2002. |
We should go watch this thing now,'cause you know how she gets when you save things for later. | Open Subtitles | علينا أن نشاهد ذلك الشيء الآن لأنك تعلم ماذا يحصل عندما تحفظ الأشياء لما بعد |
I guess we do what they want, and leave the bullshit for later. | Open Subtitles | . أعتقد أنه يجب أن نقوم بما يريدونه . لنترك التفاهات لما بعد |
So, let's focus up and save the cat fights for later, okay? | Open Subtitles | لذا دعونا نركز ونترك شجار القطط لما بعد حسناً؟ |
Save the crazy for later, when I got use for that shit. | Open Subtitles | احتفظي بالجنون للاحقاً عندما أعتاد على هذا الأمر. |
Look, if you want to book a table for later... OK. | Open Subtitles | إسمع, إن أردتَ أن تحجز طاولة لوقت لاحق فلا بأس |
Boy says, Grandma said,'just save it for later...' | Open Subtitles | ذهب الفتى ثم هاد قال الفتى : لقد اخبرتني جدتي بانها تطهو ذلك لوقت آخر |
As to those paragraphs, I suggest, as mentioned, that we leave their consideration for later. | UN | أما عن هاتين الفقرتين، فأقترح، كما ذُكر، أن نترك النظر فيهما لوقتٍ لاحق. |
Maybe you should worry more about the stitches and save your standup routine for later. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تقلقي أكثر بشأن القطب ووفري وصلة المنولوج إلى وقت لاحق |
So we might want to slow the pace so we have energy for later. | Open Subtitles | ربما علينا التمهل قليلا لتوفير طاقتنا لفيما بعد |
"Everything you earn, my girl, will be put aside for later." | Open Subtitles | أن كل شيء تكسبينه يا حبيبتي فاننا ندخره الى وقت لاحق |
Leave it for later. Good-bye | Open Subtitles | إتركه للاحقا مع السلامة |
I think I need to push the trip for later. | Open Subtitles | اظن انه يجب ان نؤجل الرحله لوقت اخر |
Okay. I'll save it for later. How about that? | Open Subtitles | ـ أوكي ، سأوفرها لوقتٍ آخر مارأيُكِ بذلك ؟ |
And stay away from the cola. It's my study beverage for later. | Open Subtitles | وابق بعيداً عن الكولا إنها مشروبي الدراسي للوقت اللاحق |