| Mr. Sanha won 63.31 per cent of the vote, as against 36.69 per cent for Mr. Yalá. | UN | وفاز السيد سانها بنسبة 63.31 في المائة من الأصوات، مقابل 36.69 في المائة للسيد يالا. |
| Cover the cost of the living expenses for Mr. Przemek Szwadzki, who will be working on UNRWA at 60 | UN | تغطية تكلفة المصروفات المعيشية اللازمة للسيد برزمك سوازكي الذي سيعمل في إطار الاحتفال بالذكرى السنوية الستين للأونروا |
| The Special Rapporteur reiterates his call for urgent adequate medical access for Mr Boroujerdi and for his immediate release. | UN | ويؤكد المقرر الخاص من جديد الدعوة التي أطلقها لتقديم العلاج الطبي المناسب للسيد بروجردي ولإخلاء سبيله فوراً. |
| You played for Mr. Iba, so you know how to reign in these unruly boys. | Open Subtitles | أنت لعبت للسّيد إبا ، لذا تعرف كيف تتحكم في هؤلاء الأولاد المنفلتين. |
| That's the notary who just showed up with legal documents for Mr. Crowne to sign. | Open Subtitles | هذا كاتب العدل الذي ظهر قبل قليل مع أوراق قانونية لسيد كرون ليوقعها |
| During the elections, the Group received reports that APCLS had sought to ensure votes in the Lukweti area for Mr. Mitondeke. | UN | وتلقى الفريق أثناء الانتخابات تقارير تفيد بأن التحالف كان سعى لضمان الحصول على أصوات للسيد ميتونديكي في منطقة لوكويتي. |
| I'm collecting signatures for a get-well card for Mr. Cooper. | Open Subtitles | أنا أجمع التوقيعات للحصول على بطاقة التعافي للسيد كوبر |
| It's BOLO time for Mr. Town Mayor and his, uh, red Cadillac. | Open Subtitles | لقد حان الوقت نشرات المطلوبين للسيد عمدة المدينة ولسيارته الكاديلاك الحمراء |
| Sure, we know that, Butch, but we're here for Mr Davies. | Open Subtitles | بالتأكيد، نحن نعرف ذلك يا بوتش ولكننا هنا للسيد ديفيس |
| - Can you make room for Mr. Hilfe over there, doctor? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تجد مكانا للسيد هيلفى يا دكتور ؟ |
| for Mr. Gantry has completely vanished since three nights ago. | Open Subtitles | بالنسبة للسيد جانتري فقد اختفى تماما منذ ثلاث ليال |
| I found a goose for Mr. Keats' last dinner. | Open Subtitles | لقد وجدت المستحقات من اخر عشاء للسيد كيتس |
| Yeah, well, life's pretty easy for Mr. Handsome here. | Open Subtitles | نعم ، حسناً، الحياة سهلة للسيد الوسيم هنا |
| Kyle, we have some work on this fence to do for Mr. Wilson tomorrow. | Open Subtitles | كايل، عندنا بعض العمل على هذا السياج للسّيد ويلسون غدا. |
| What a tender heart she has to be so pleased for Mr. Elton. | Open Subtitles | يالقبلها الحنون , كل هذه السعادة لسيد التون |
| As I know to my cost, for Mr Musgrove always attends the assizes and I'm so glad when he's safe home again. | Open Subtitles | انا أعلم بهذا فالسيد مسغروف كان دائما يذهب للمحاكمات العسكرية وأسعد دوماً لرجوعه للمنزل سالماً |
| I'm looking for Mr. Charlie Miller. Do you know him? | Open Subtitles | انا أبحث عن السيد تشارلي ميلر هل تعرفه ؟ |
| I'm asking your cooperation for Mr. Gondo's sake too. | Open Subtitles | أنا أطلب منكم التعاون من أجل السيد كوندو |
| Inspector Taylor sent me up with this for Mr Shepherd. | Open Subtitles | المحقق تايلور ارسلني ومعي هذا لأجل السيد شيبارد |
| Darrel, look here man. We work for Mr. Sikle. | Open Subtitles | داريل، انظر الى نحن نعمل لصالح السيد سيكل |
| Cassiterite traders in Bukavu who sell to Mr. Muyeye have told the Group that Mr. Kotecha helps export material for Mr. Muyeye. | UN | وأبلغ تجار حجر القصدير في بوكافو الذين يبيعون لموييه الفريق بأن السيد كوتيشا يساعد في تصدير المعدن لحساب السيد موييه. |
| We work for Mr. Capella, uh, there's no need for violence. | Open Subtitles | تحت تعمل لدى السيد كابيلا لا يوجد أي داعي للعنف |