- That steps be taken to support the establishment of a network for coordination and exchange among women's organizations working for Peace and Security in Central Africa; | UN | - دعم إنشاء شبكة للتنسيق والتبادل بين المنظمات النسائية العاملة من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا؛ |
Having evaluated the Committee's activities during its first 10 years, they welcomed the existence of the Standing Advisory Committee, a framework for cooperation for Peace and Security in Central Africa, and warmly thanked the Secretary-General of the United Nations for the useful initiative which had made possible, inter alia: | UN | وإثر تقييم أنشطة اللجنة خلال سنواتها العشر الأولى، رحب الوزراء ورؤساء الوفود بوجود اللجنة الاستشارية الدائمة كإطار للتعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا، وشكروا بحرارة الأمين العام للأمم المتحدة للمبادرة المفيدة التي جعلت من الممكن، في جملة أمور، ما يلي: |
Under the leadership of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, the Democratic Republic of the Congo joined the 2003 Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa as a State party. | UN | وتحت قيادة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا، انضمت جمهورية الكونغو الديمقراطية في عام 2003 إلى إعلان برازافيل المتعلق بالتعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا، بوصفها دولة طرفا. |
Bearing in mind also the need to make the Council for Peace and Security in Central Africa operational as soon as possible, | UN | وإذ يضع أيضا في اعتباره ضرورة التعجيل بتشغيل مجلس السلام واﻷمن لوسط أفريقيا. |
12. At its seventh meeting, the Committee adopted the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa. | UN | ١٢ - وفي الاجتماع السابع، اعتمدت اللجنة اعلان برازافيل بشان التعاون من أجل السلم واﻷمن في وسط افريقيا. |
:: The construction of regulatory and legal frameworks for Peace and Security in Central Africa, in particular the Non-Aggression Pact, the Mutual Assistance Pact among the States members of ECCAS and the Sao Tome Initiative. | UN | :: وضع أُطر تشريعية وقانونية للسلام والأمن في وسط أفريقيا، ولا سيما منها ميثاق عدم الاعتداء وميثاق المساعدة المتبادلة ومبادرة سان تومي؛ |
It is worth recalling that such efforts recently led to the creation of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX), which is supported by a Central African multinational force. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن هذه الجهود أدت مؤخرا إلى إنشاء مجلس السلم والأمن في وسط أفريقيا، الذي تدعمه القوة متعددة الجنسيات لوسط أفريقيا. |
The Confederation supported UNOCA in organizing a football match for Peace and Security in Central Africa as part of the activities to commemorate the twentieth anniversary of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, which are described below. | UN | وقدم الاتحاد الدعم للمكتب في تنظيم ' ' مباراة لكرة القدم من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا`` كجزء من أنشطة الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا، والتي يرد بيانها أدناه. |
26. This sporting event, entitled " Match for Peace and Security in Central Africa " , was organized by UNOCA and the African Football Confederation, with assistance from the Government of the Congo, which had hosted the thirty-fifth ministerial meeting and the commemoration of the twentieth anniversary of the Committee. | UN | 26 - ونظم هذه المناسبة الرياضية، التي سميت " مباراة من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا " ، مكتبُ الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا والاتحاد الأفريقي لكرة القدم، بمساعدة من الحكومة الكونغولية التي تستضيف الاجتماع الوزاري الخامس والثلاثين للجنة واحتفالات الذكرى العشرين لإنشائها. |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل المتعلق بالتعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا المتعلق بتعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي المتعلق بالسلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل المتعلق بالتعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا المتعلق بتعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي المتعلق بالسلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا()وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشـأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا بشأن تعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي بشأن السلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل المتعلق بالتعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا المتعلق بتعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي المتعلق بالسلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa, the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa and the Yaoundé Declaration on Peace, Security and Stability in Central Africa, | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل المتعلق بالتعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا() وإعلان باتا المتعلق بتعزيز استدامة الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا() وإعلان ياوندي المتعلق بالسلام والأمن والاستقرار في وسط أفريقيا()، |
At the conclusion of the summit, which was held in Yaoundé, the Heads of State and Government decided to create the proposed supreme council and named it the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX). | UN | وفي نهاية مؤتمر القمة الذي عُقد في ياوندي، قرر رؤساء الدول والحكومات إنشاء المجلس اﻷعلى المقترح وأطلقوا عليه اسم مجلس السلام واﻷمن لوسط أفريقيا. |
1. To make the effective establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa the priority of their programme of action; | UN | ١ - جعل اﻹنشاء الفعلي لمجلس السلام واﻷمن لوسط أفريقيا أولوية برنامج عمله؛ |
To create a mechanism for the promotion, maintenance and consolidation of peace and security in Central Africa, to be known as the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX). | UN | إنشاء آلية لتعزيز وحفظ وتوطيد اﻷمن والسلام في وسط أفريقيا تسمى " مجلس السلام واﻷمن لوسط أفريقيا " )كوباكس(. |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa,A/50/474, annex I. | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلم واﻷمن في وسط أفريقيا)٤(، )٤( A/50/474، المرفق اﻷول. |
Recalling the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa,A/50/474, annex I. | UN | وإذ تشير إلى إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلم واﻷمن في وسط أفريقيا)٢(، |
- Speed up the procedure for ratifying the documents establishing the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX); | UN | - التعجيل بإجراءات التصديق على نصوص المجلس الأعلى للسلام والأمن في وسط أفريقيا؛ |
The Economic Community of Central African States (ECCAS) established the Central Africa Early Warning Mechanism (MARAC) as a technical organ of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX). | UN | أنشأت الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا آلية الإنذار المبكر لوسط أفريقيا كجهاز فني تابع لمجلس السلم والأمن في وسط أفريقيا. |