iii) Public Overseas Adoption under the Supervision of the Director for Social Welfare who is also a party to Inter-Country Adoption Arrangements. | UN | ' 4` التبني العام في الخارج تحت إشراف مدير الرعاية الاجتماعية وهو طرف أيضا في ترتيبات التبني المشتركة بين البلدان. |
All the Centres for Social Welfare filed only 294 suits out of 8,481 instances of violence for the issuance of protection measures. | UN | وأقامت جميع مراكز الرعاية الاجتماعية 294 دعوى فقط من مجموع 481 8 حالة من حالات العنف لاستصدار تدابير خاصة بالحماية. |
Minister for Social Welfare, Women and Children: Professor Samiyah Ahmad Mohammed; | UN | :: وزير الرعاية الاجتماعية والمرأة والطفل الأستاذة سامية أحمد محمد. |
Presidential Secretariat for Social Welfare (SBS) | UN | أمانة رئاسة الجمهورية للرعاية الاجتماعية |
Source: Secretariat of State for Social Welfare. | UN | المصدر: وزارة الدولة للرعاية الاجتماعية. |
Charles Abbey, International Council for Social Welfare | UN | شارلز ابي، المجلس الدولي للرفاه الاجتماعي |
The catastrophe fund is a fund set up to contribute to any country for Social Welfare when there is a natural catastrophe. | UN | وصندوق الكوارث هو صندوق أنشئ لمساعدة أي بلد في مجال الرفاه الاجتماعي حين تحدث كارثة طبيعية. |
Until then the Minister for Social Welfare was also the Minister for Gender Equality. | UN | وحتى ذلك الحين كان وزير الرعاية الاجتماعية هو وزير المساواة بين الجنسين أيضا. |
Please provide information about the role and functions of the Minister for Gender Equality and its relationship with the office of the Minister for Social Welfare. | UN | يرجى تقديم معلومات عن دور ووظائف منصب وزير شؤون المساواة الجنسانية وعلاقته بمنصب وزير الرعاية الاجتماعية. |
Adviser on children's and women's policies, Office of the Assistant Secretary for Social Welfare | UN | مستشارة للسياسات المتعلقة باﻷحداث والمرأة، وكيلة وزارة الرعاية الاجتماعية. |
ISSA also participated in the annual meetings of the Board of Directors of the European Centre for Social Welfare Policy and Research in Vienna. | UN | واشتركت الرابطة أيضا في الاجتماعات السنوية لمجلس مديري المركز اﻷوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية في فيينا. |
European Centre for Social Welfare Policy and Research | UN | المركز الأوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية |
The priorities for Social Welfare in each country will be different. | UN | وتختلف أولويات الرعاية الاجتماعية باختلاف البلدان. |
Mr. Luc Martens, Flemish Minister for Social Welfare and Culture | UN | السيد لوك مارتينز، الوزير الفلمنكي للرعاية الاجتماعية والثقافة |
Charitable Society for Social Welfare (CSSW) aims mainly at providing an effective charity model. | UN | الهدف الأساسي للجمعية الخيرية للرعاية الاجتماعية هو تقديم نموذج فعال للأعمال الخيرية. |
“(vi) The General Department for Social Welfare and the Disabled; | UN | `٦` الادارة العامة للرعاية الاجتماعية وشؤون المعاقين؛ |
The Social Assistance Act categorizes a child as eligible for Social Welfare if it is proven that the parents lack adequate income or cannot maintain the child. | UN | حيث يكفل قانون المساعدات الاجتماعية في وضع الطفل من ضمن الفئات المستحقة للرعاية الاجتماعية إذا ثبت عدم كفاية دخل الوالدين أو عجزهم عن الإنفاق. |
Charitable Society for Social Welfare | UN | الجمعية الخيرية للرعاية الاجتماعية |
Julian Disney, President, International Council for Social Welfare | UN | جوليان ديزني، رئيس المجلس الدولي للرفاه الاجتماعي |
Charitable Society for Social Welfare | UN | الجمعية الخيرية للرفاه الاجتماعي |
The law also provides for Social Welfare measures, such as the woman's inclusion in the register of federal, state, and municipal social welfare programs. | UN | ويتيح القانون أيضا تدابير الرفاه الاجتماعي، مثل إدراج المرأة في سجل برامج الرفاه الاجتماعي على الصعيد الاتحادي وصعيدي الولاية والبلدية. |
Those parents who send children under the age of three to child-care facilities registered by the Department for Social Welfare Standards are being given tax credits. | UN | والوالدون الذين يرسلون أطفاهم دون سن الثالثة إلى مرافق رعاية الأطفال المسجلة لدى إدارة معايير الرفاهة الاجتماعية يُمنحون إعفاءات ضريبية. |
The Acting President: I call on His Excellency Mr. Mozammel Hossain, State Minister for Social Welfare of Bangladesh. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية):أعطي الكلمة لمعالي السيد مزمل حسين، وزير الدولة للرفاهية الاجتماعية في بنغلاديش. |