ويكيبيديا

    "for sovereign debt" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الديون السيادية
        
    • الدين السيادي
        
    • للديون السيادية
        
    It has also been suggested to develop an international framework for sovereign debt restructuring. UN واقترح أيضا إعداد إطار دولي لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    It has also been suggested to develop an international framework for sovereign debt restructuring. UN ويُقترح أيضا وضع إطار دولي لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    Members should also consider establishing an international mechanism for sovereign debt restructuring and relief. UN كما ينبغي أن ينظر الأعضاء في إنشاء آلية دولية لإعادة هيكلة وتخفيف الديون السيادية.
    Some speakers focused attention on the need to ease the developing country debt burden and to develop a mechanism for sovereign debt workouts. UN وفي حين ركز بعض المتكلمين على الحاجة إلى التخفيف من أعباء ديون البلدان النامية وإنشاء آلية من أجل تسويات الديون السيادية.
    Towards a multilateral convention to establish a legal regulatory framework for sovereign debt restructuring processes UN نحو اتفاقية متعددة الأطراف لوضع إطار قانوني ينظم عمليات إعادة هيكلة الديون السيادية
    Towards the establishment of a multilateral legal framework for sovereign debt restructuring processes UN نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية
    Modalities for the intergovernmental negotiations and the adoption of a multilateral legal framework for sovereign debt restructuring processes UN طرائق إجراء المفاوضات الحكومية الدولية واعتماد الإطار القانوني المتعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية
    The International Monetary Fund did not have the wherewithal to call for sovereign debt restructuring. UN ولا يملك صندوق النقد الدولي ما يكفي من المال للدعوة لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    He urged Member States to establish a multilateral regulatory framework for sovereign debt restructuring processes. UN وحث الدول الأعضاء على وضع إطار تنظيمي متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية.
    In order to improve the cost and speed of debt resolution, the international community should also consider establishing an international bankruptcy procedure for sovereign debt restructuring for low-income countries. UN ولتحسين تكلفة وسرعة تسوية الديون، ينبغي للمجتمع الدولي أيضاً بحث وضع إجراء دولي للإفلاس من أجل إعادة هيكلة الديون السيادية بالنسبة للبلدان المنخفضة الدخل.
    Modalities for the implementation of resolution 68/304, entitled " Towards the establishment of a multilateral legal framework for sovereign debt restructuring processes " UN الطرائق المتعلقة بتنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    Modalities for the implementation of resolution 68/304, entitled " Towards the establishment of a multilateral legal framework for sovereign debt restructuring processes " UN طرائق تنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    At best, it could play an advisory role or influence the incentive structure for sovereign debt restructuring through its lending-into-arrears policy. UN ويمكنه في أحسن الأحوال، القيام بدور استشاري أو التأثير على هيكل الحوافز لإعادة هيكلة الديون السيادية من خلال سياسته المتعلقة بالإقراض لسداد المتأخرات.
    Neither the European Union nor its member States would participate in discussions aiming at the establishment of a binding multilateral legal framework for sovereign debt restructuring processes. UN ولن يشترك الاتحاد الأوروبي أو الدول الأعضاء فيه في مناقشات تهدف إلى وضع إطار قانوني متعدد الأطراف وملزم فيما يتعلق بعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية.
    Modalities for the implementation of resolution 68/304, entitled " Towards the establishment of a multilateral legal framework for sovereign debt restructuring processes " UN طرائق تنفيذ القرار 68/304 المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    C. Modalities for the implementation of resolution 68/304, entitled " Towards the establishment of a multilateral legal framework for sovereign debt restructuring processes " UN جيم - طرائق تنفيذ القرار 68/304، المعنون " نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية "
    68/304. Towards the establishment of a multilateral legal framework for sovereign debt restructuring processes UN 68/304 - نحو وضع إطار قانوني متعدد الأطراف لعمليات إعادة هيكلة الديون السيادية
    Concerning the debt of some developing countries, he noted that in order to enhance the role of foreign borrowing for growth and development, efforts were needed to strengthen three pillars: responsible lending and borrowing, debt management and a framework for sovereign debt restructuring. UN وفيما يتعلق بديون بعض البلدان النامية، أشار إلى ضرورة بذل الجهود لتعزيز الدور الذي يؤديه الاقتراض الخارجي في النمو والتنمية عن طريق إرساء ثلاث دعائم، هي: الممارسات المسؤولة في الإقراض والاقتراض، وإدارة الديون، ووضع إطار لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    In view of sovereign debt and banking risks in the advanced economies, some speakers pointed out that the world needed an international mechanism for sovereign debt workouts. UN وبالنظر إلى الديون السيادية والمجازفة البنكية في الاقتصادات المتقدمة، أشار بعض المتكلمين إلى أن العالم يحتاج إلى آلية دولية لمعالجة الديون السيادية.
    64. Credit rating agencies play an important role in the market for sovereign debt. UN 64 - وتضطلع وكالات التصنيف الائتماني بدور هام في سوق الديون السيادية.
    23. Dialogue on a restructuring mechanism for sovereign debt needed to be revived. UN 23 - واختتم بالتأكيد على ضرورة إحياء الحوار المتعلق بوضع آلية لإعادة هيكلة الدين السيادي.
    The need for an insolvency procedure for sovereign debt was also discussed in the 1998, 2001 and 2009 issues of the Trade and Development Report. UN كما نوقشت الحاجة إلى اتخاذ إجراءات بشأن الإعسار بالنسبة للديون السيادية في الأعداد التي صدرت في أعوام 1998 و 2001 و 2009 من تقرير التجارة والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد