In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | وتفاديا لتكرار ذلك، يتحتم على الدول الأطراف الحضور في الوقت المحدد للجلسة. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | وتفاديا لتكرار ذلك، يتحتم على الدول الأطراف الحضور في الوقت المحدد للجلسة. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتفادي حدوث ذلك مرة أخرى، يتحتم على الدول الأطراف أن تحضر في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid delay or postponement of the meeting, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتجنب تأخير أو تأجيل الاجتماع، لا بد من حضور ممثلي الدول الأطراف في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | وتفاديا لتكرار ذلك، يتحتم على الدول الأطراف الحضور في الوقت المحدد للجلسة. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | وتفاديا لتكرار ذلك، يتحتم على الدول الأطراف الحضور في الوقت المحدد للجلسة. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | وتفاديا لتكرار ذلك، يتحتم على الدول الأطراف الحضور في الوقت المحدد للجلسة. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | وتفاديا لتكرار ذلك، يتحتم على الدول الأطراف الحضور في الوقت المحدد للجلسة. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتفادي حدوث ذلك مرة أخرى، يتحتم على الدول الأطراف أن تحضر في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتفادي حدوث ذلك مرة أخرى، يتحتم على الدول الأطراف أن تحضر في الوقت المحدد للاجتماع. |
In order to avoid such occurrences, it is imperative for States Parties to be present at the appointed time for the meeting. | UN | ولتفادي حدوث ذلك مرة أخرى، يتحتم على الدول الأطراف أن تحضر في الوقت المحدد للاجتماع. |