The situation for identified cases relating to prostitution for the past five years is as listed in Statistical Annex 47. | UN | ويتضمن المرفق الإحصائي 47 الوضع المتعلق بالحالات التي قام عليها الدليل ذات الصلة بالدعارة خلال السنوات الخمس الماضية. |
The Secretariat has, for the past five years, kept its core budget request at an average of $4.5 million. | UN | وقد أبقت الأمانة خلال السنوات الخمس الماضية طلب ميزانيتها الأساسية في حدود متوسط قدره 4.5 مليون دولار. |
I'd imagine the only soldiers who were told of the plan were those who've stayed alive for the past five years. | Open Subtitles | أتصوَّرُ أنّ الجنود الوحيدين الذي تمّ إخبارهم بالخُطّة هُم أولئك الذي بقوا على قيد الحياة منذ السنوات الخمس الماضية |
See what they've been serving for the past five years. | Open Subtitles | فلنر ما الذي كانوا يقدمونه طوال السنوات الخمس الأخيرة. |
As Ambassador Millar mentioned, the Landmine Monitor organization has stated that there have been no legal sales of antipersonnel landmines in the world for the past five or six years. | UN | وكما ذكرت السفيرة ميلر، قالت منظمة رصد الألغام الأرضية إنه لم تكن هناك أي مبيعات قانونية للألغام الأرضية المضادة للأفراد في العالم منذ خمس أو ست سنوات. |
for the past five decades, Cuba has been subject to an economic, commercial and financial embargo whose scale and scope have no parallel in the modern world. | UN | لقد تعرضت كوبا طيلة العقود الخمسة الماضية لحصار اقتصادي وتجاري ومالي لا مثيل له في العالم الحديث من حيث الججم والنطاق. |
I at least have been here for the past five years, and unfortunately this same situation has been occurring every single year for the past five years. | UN | وقد شاركت أنا على الأقل في أعمال هذا المؤتمر لمدة خمس سنوات، ولسوء الحظ تكرر هذا الوضع في السنوات الخمس الماضية. |
As seen in Table 8, this trend has been consistent for the past five years. | UN | وكما يتضح من الجدول 7، كانت هذه النسبة متسقة على مدى السنوات الخمس الماضية. |
New Zealand had also convened and had been chairing the Pacific Forum Working Group on Counter-Terrorism for the past five years. | UN | كما عقدت نيوزيلندا وما برحت تترأس، الفريق العامل لمنتدى المحيط الهادئ المعني بمكافحة الإرهاب على مدار السنوات الخمس الماضية. |
However, for the past five years Armenia had been subject to a strict blockade imposed by Azerbaijan. | UN | غير أن أرمينيا ظلت طوال السنوات الخمس الماضية تحت حصار شديد تفرضه عليها أذربيجان. |
The present report provides statistics for the past five bienniums. | UN | ويتضمن هذا التقرير إحصاءات فترات السنتين الخمس الماضية. |
This situation is well known to all of us in this Assembly, as it has been the focus of our discussions for the past five years. | UN | وهذه الحالة معروفة جيدا لنا جميعا في هذه الجمعية العامة، حيث أنها كانت موضع مناقشاتنا للسنوات الخمس الماضية. |
The estimated liability for accumulated annual leave was based on the average for the past five years. | UN | وكانت الالتزامات المقدرة للإجازة السنوية المتراكمة قائمة على أساس المعدل المسجل على مدى السنوات الخمس الماضية. |
Please provide statistics on the number of women that are being trafficked and how many traffickers have been prosecuted for the past five years. | UN | ويرجى تقديم إحصائيات عن عدد النساء اللاتي تم الاتجار بهن، وعدد المتجرين الذين جرت محاكمتهم خلال السنوات الخمس الماضية. |
The trends for the past five years are summarized in the tables below. | UN | ويرد في الجداول أدناه ملخص بالاتجاهات خلال السنوات الخمس الماضية. |
As a result, gross domestic product (GDP) has attained a steady increase averaging 6.3 per cent for the past five years. | UN | ونتيجة لذلك حقق الناتج المحلي الإجمالي زيادة مطّردة نسبتها في المتوسط 6.3 في المائة خلال السنوات الخمس الماضية. |
Oh, yes, yes, yes, for the past five years. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، طوال السنوات الخمس الأخيرة |
It has maintained a balanced budget for the past five years, the negative impact of the world economic downturn on student enrolment and financial donations notwithstanding. | UN | وقد حافظت على ميزانية متوازنة للسنوات الخمس الأخيرة على الرغم من الأثر السلبي لانتكاس الاقتصاد العالمي على تسجيل الطلاب والتبرعات المالية. |
for the past five years, cannabis seizures have been steadily increasing in all regions except Oceania, where it has been decreasing since 2001. | UN | ففي السنوات الخمس الأخيرة ازدادت مضبوطات القنّب بصورة مطردة في جميع المناطق باستثناء أوقيانوسيا، حيث تشهد انخفاضا منذ عام 2001. |
A clinic for adolescents has been functioning in the San Juan de Dios Hospital in Guatemala City for the past five years. | UN | وتعمل عيادة للمراهقين في مستشفى سان خوان دو ديو في مدينة غواتيمالا منذ خمس سنوات. |
This level of staffing has remained the same for the past five years despite the continuing growth of the GEF work programme. | UN | ولا يزال هذا المستوى من تدبير الموظفين على حاله منذ خمس سنوات، بالرغم من النمو المطرد في برنامج أعمال مرفق البيئة العالمية. |
For example, for the past five years Tanzania has been enjoying an average growth rate of 7.2 per cent. | UN | وأذكر على سبيل المثال أن متوسط معدل النمو في تنزانيا خلال الأعوام الخمسة الماضية بلغ 7.2 في المائة. |