It is estimated that an amount of $7.6 million is due for troop costs for the period ending on 31 December 1996. | UN | ويقدر أن يكون من المســتحق تسديد مبلغ ٧,٦ ملايين دولار نظير تكاليف القوات للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
12. During the tenth session, on 27 September 2000, the Chamber was constituted for the period ending on 30 September 2001. | UN | 12 - وخلال الدورة العاشرة التي انعقدت في 27 أيلول/سبتمبر 2000 تم تشكيل الدائرة للفترة المنتهية في 30 أيلول/سبتمبر 2001. |
The same also applies for the closing of the peacekeeping accounts for the period ending on 30 June 1998. | UN | وينطبق هذا أيضا على إقفال حسابات حفظ السلام للفترة المنتهية في ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١. |
22. During the sixth session, on 6 October 1998, the Chamber was constituted for the period ending on 30 September 1999. | UN | ٢٢ - وخلال الدورة السادسة جرى في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، تشكيل الغرفة للفترة التي تنتهي في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩. |
24. The representatives of the General Conference appointed by decisions GC.9/Dec.19 and IDB.26/Dec.9, presently holding office for the period ending on 31 December 2003 are: | UN | 24- وممثلـو المؤتمـر العام الذيــن انتخبــوا في المقرريـن م ع-9/م-19 و م ت ص-26/م-9، والذين يشغلون مناصبهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، هم: |
It is estimated that an amount of $52.0 million is due for troop costs for the period ending on 31 January 1997. | UN | ويقدر بأن مبلغا قدره ٥٢ مليون دولار مستحق الدفع لقاء تكاليف القوات عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
The members of the committees had been selected at the third session, on 29 April 1997, to serve for the period ending on 30 September 1998. | UN | وقد اختير أعضاء اللجان في الدورة الثالثة، في ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧، للعمل لفترة تنتهي في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
Provision had been made for the purchase of 750 minibuses for the period from 1 November 1992 to 30 April 1993 in addition to the requirement of 100 minibuses for the period ending on 31 October 1992. | UN | وكان قد رصد اعتماد لشراء ٧٥٠ حافلة صغيرة للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣ باﻹضافة الى طلب مائة حافلة صغيرة للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢. |
The resources required for the period ending on 30 June 2007 would be absorbed through the redeployment of the resources of the Mission, which had $69.9 million in projected savings for 2006/07. | UN | وستستوعب الموارد اللازمة للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 عن طريق إعادة توزيع موارد البعثة التي تبلغ وفوراتها المتوقعة 69.9 مليون دولار عن الفترة 2006/2007. |
Recalling also its resolution 51/218 C of 18 December 1996 concerning the placement of Slovakia in a group for the apportionment of peacekeeping appropriations for the period ending on 31 December 1996; | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٥١/٢١٨ جيم المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ بشأن إدراج سلوفاكيا في إحدى المجموعات لقسمة اعتمادات حفظ السلام للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦؛ |
The Advisory Committee therefore believes that there is a potential for savings in air operations for the period ending on 30 June 1998. | UN | ولــذا تعتقد اللجنة الاستشارية أن هناك إمكانية لتحقيق وفورات في بند العمليات الجوية للفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
26. During the first session, on 30 October 1996, the first election of members of the Chamber for the period ending on 30 September 1997 was held. | UN | ٢٦ - وخلال الدورة اﻷولى، المعقودة في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، أُجريت أول انتخابات ﻷعضاء الغرفة للفترة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
27. During the fourth session, on 20 October 1997, the Chamber was constituted for the period ending on 30 September 1998. | UN | ٢٧ - وخلال الدورة الرابعة، المعقودة في ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، جرى تكوين الغرفة للفترة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
20. During the twelfth session of the Tribunal, on 21 September 2001, the Chamber was constituted for the period ending on 30 September 2002. | UN | 20 - وخلال الدورة الثانية عشرة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2001 تم تشكيل الدائرة للفترة المنتهية في 30 أيلول/سبتمبر 2002. |
As indicated in paragraph 22 of the Secretary-General's report, the amount due for troop costs for the period ending on 31 January 1997 is estimated at $52.0 million. | UN | وكما يتبين من الفقرة ٢٢ من تقرير اﻷمين العام، فإن المبلغ المستحق لتغطية تكليف القوات للفترة المنتهية في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ هو ٥٢ مليون دولار. |
After consultations among the members of the Council, it was agreed to re-elect Uganda as Chair of the Working Group for the period ending on 31 December 2010. | UN | وبعد مشاورات بين أعضاء المجلس، اتفق على إعادة انتخاب أوغندا لتولي رئاسة الفريق العامل للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
20. The representatives of the General Conference appointed by decisions GC.10/Dec.20 and IDB.29/Dec.8, presently holding office for the period ending on 31 December 2005 are: | UN | 20- وممثلو المؤتمر العام الذين عُيّنـوا بموجــب المقرريــن م ع-10/م-20 و م ت ص-29/م-8، ويتولون حاليا مهام مناصبهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005، هم: |
IX. Combined income and net operating expenditure for ONUSAL/ONUCA special accounts for the period ending on 31 May 1993 . 58 | UN | إجمالي اﻹيرادات وصافي نفقات التشغيل للحسابين الخاصين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور/فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى عن الفترة المنتهية في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٣ |
It is estimated that an amount of US$ 63,931,900 is due for troop costs for the period ending on 31 January 2001. | UN | ويُقدر المبلغ المستحق مقابل تكاليف الوحدات عن الفترة المنتهية في 31 كانون الثاني/يناير 2001 بـ 900 931 63 من دولارات الولايات المتحدة. |
Accordingly, I wish to inform you that I have appointed the following persons to serve on the Group of Experts for the period ending on 15 February 2008: | UN | وبناء على ذلك، أود أن أحيطكم علما بأنني قمت بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في فريق الخبراء لفترة تنتهي في 15 شباط/فبراير 2008: |
29 October 2007 to elect Ambassador R. M. Marty M. Natalegawa (Indonesia), replacing Ambassador Jenie, to serve as Chairman of the Committee for the period ending on 31 December 2007. | UN | م. مارتن م. ناتاليغاوا (إندونيسيا) ليحل محل السفير جيني رئيسا للجنة لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |