The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Philippines for the statement she has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية الفلبين على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Finland for the statement she has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية فنلندا على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Liberia for the statement she has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية ليبريا على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The President (interpretation from Spanish): On behalf of the General Assembly I wish to thank the President of the Republic of Guyana for the statement she has just made. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: باسم الجمعية العامــة أود أن أشــكر رئيسة جمهورية غيانا على البيان الذي أدلت به توا. |
The President (interpretation from Spanish): On behalf of the General Assembly I wish to thank the President of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka for the statement she has just made. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكــر رئيســة جمهوريــة ســري لانكــا الاشتراكية الديمقراطية على البيان الذي أدلت به توا. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Panama for the statement she has just made. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: باسم الجمعية العامة أشكر رئيسة جمهورية بنما على البيان الذي أدلت به اﻵن. |
The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I thank the Prime Minister of the Republic of Croatia for the statement she has just made. | UN | الرئيس ( تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيسة وزراء جمهورية كرواتيا على البيان الذي أدلت به للتوّ. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Swiss Confederation for the statement she has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة الاتحاد السويسري على البيان الذي ألقته من فورها. |
The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Argentine Republic for the statement she has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيسة جمهورية الأرجنتين على الخطاب الذي ألقته من فورها. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Vice-President and Minister for Health of the Republic of Palau for the statement she has just made. | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر نائبة الرئيس ووزيرة الصحة بجمهورية بالاو على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Vice President and Minister of Health of the Republic of Palau for the statement she has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر نائبة رئيس الجمهورية ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The Acting President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of the Philippines for the statement she has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية الفلبين على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The Acting President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I would like to thank the President of the Republic of Latvia for the statement she has just made. | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية لاتفيا على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Indonesia for the statement she has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية إندونيسيا على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Latvia for the statement she has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية لاتفيا على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Vice-President of the Republic of Kiribati for the statement she has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر نائبة رئيس جمهورية كيريباس على البيان الذي أدلت به من فورها. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh for the statement she has just made. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: باسم االجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية على البيان الذي أدلت به توا. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh for the statement she has just made. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيسة وزراء جمهوريــة بنغلاديش الشعبية على البيان الذي أدلت به توا. |
The PRESIDENT (interpretation from Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Nicaragua for the statement she has just made. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية نيكاراغوا على البيان الذي أدلت به توا. |
The PRESIDENT (interpretation from Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh for the statement she has just made. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية على البيان الذي أدلت به اﻵن. |
The Acting President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh for the statement she has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أودّ أن أشكر رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية على البيان الذي أدلت به للتوّ. |
The Acting President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Costa Rica for the statement she has just made. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية كوستاريكا على البيان الذي ألقته من فورها. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Panama for the statement she has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيسة جمهورية بنما على الخطاب الذي ألقته من فورها. |