Under these circumstances, there is no way for the United Nations Office at Geneva Interpretation Service to compete with the other organizations. | UN | وفي ظل هذه الظروف، ليس هناك سبيل لدائرة الترجمة الشفوية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف للتنافس مع تلك المنظمات. |
Trust Fund for the United Nations Office at Geneva Local Support Services | UN | الصندوق الاستئماني لخدمات الدعم المحلي التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Trust Fund for the United Nations Office at Geneva Local Support Services | UN | الصندوق الاستئماني لخدمات الدعم المحلي التابعة لمكتب الأمم المتحدة في جنيف |
The Department encountered problems in recruiting interpreters for the United Nations Office at Nairobi, particularly in the Arabic booth. | UN | وواجهت الإدارة مشاكل في توظيف المترجمين الشفويين لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي، ولا سيما في المقصورة العربية. |
There are opportunities for the United Nations Office at Nairobi to improve its internal governance processes to more effectively achieve its goals and objectives | UN | توجد أمام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي فرص لتحسين عملياته الإدارية الداخلية لكي يحقق غاياته وأهدافه بمزيد من الفعالية |
Communications links were established and information and communications technology equipment installed for the United Nations Office to the African Union | UN | وأنشئت روابط الاتصالات وجرى تركيب معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: | UN | ويرد موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الجدول التالي: |
In this regard, the Committee notes that the proposed programme budget for the United Nations Office at Nairobi contains proposals totalling $1,213,400 that are directly related to business continuity management. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أن الميزانية البرنامجية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي تتضمن مقترحات يبلغ مجموعها 400 213 1 دولار وترتبط مباشرة باستمرارية سير الأعمال. |
Report on financial arrangement for the United Nations Office to the African Union | UN | تقرير عن الترتيبات المالية لمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
The adoption of the draft resolution did not imply a new mandate for the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC). | UN | وذكر أن اعتماد مشروع القرار لا يعني ضمنا ولاية جديدة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي: |
2009/5 Post classification exercise and implementation for the United Nations Office for Project Services | UN | عملية تصنيف الوظائف وتنفيذها لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
2009/5 Post classification exercise and implementation for the United Nations Office for Project Services | UN | عملية تصنيف الوظائف وتنفيذها لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Proposed budget for the United Nations Office to the African Union | UN | الميزانية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي |
Exceptions authorized for the United Nations Office for Project Services, 1 July 2008-30 June 2010 | UN | الاستثناءات المأذون بها لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، |
Post of Assistant Secretary-General for the United Nations Office in Burundi | UN | وظيفة أمين عام مساعد لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي |
Post of Assistant Secretary-General for the United Nations Office in Burundi | UN | وظيفة أمين عام مساعد لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي |
A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي: |
A summary of the resources proposed for the United Nations Office at Nairobi is provided in the following table: | UN | ويرد في الجدول التالي موجز للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي: |
Post classification exercise and implementation for the United Nations Office for Project Services | UN | عملية تصنيف الوظائف في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وتطبيق نتائجها |
Post classification exercise and implementation for the United Nations Office for Project Services | UN | عملية تصنيف الوظائف في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وتطبيق نتائجها |
The provision does not include the requirements for the United Nations Office at Vienna (see para. 26 below). | UN | ولا يتضمن الاعتماد الاحتياجات المتعلقة بمكتب الأمم المتحدة في فيينا (انظر الفقرة 26 أدناه). |
It had also recommended approving additional posts in a number of key areas as well as additional resources for peacekeeping missions where urgent need had been demonstrated and for the United Nations Office at Vienna. | UN | كما أوصت بالموافقة على الوظائف الإضافية في عدد من المجالات الرئيسية وكذلك الموارد الإضافية لبعثات حفظ السلام التي تظهر فيها حاجة ملحّة، ولمكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
10. The actuarial valuation carried out as part of the joint study estimates the accrued liability for the United Nations Office for Project Services (UNOPS) at $41.7 million. | UN | 10 - تقدر الدراسة الاكتوارية التي أجريت ضمن الدراسة المشتركة الالتزامات المستحقة الخاصة بمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بما قيمته 41.7 مليون دولار. |
Financial arrangements for the United Nations Office | UN | الترتيبات المالية المتعلقة بمكتب اﻷمم المتحدة |
Personnel arrangements for the United Nations Office | UN | ترتيبات موظفي مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع |