The awards for these claims should be increased to the amounts appropriate to the proper status of the claims. | UN | وينبغي زيادة التعويضات لهذه المطالبات إلى مبالغ تتناسب مع الوضع الصحيح للمطالبات. |
Accordingly, as set forth in table 2 below, it is recommended that the award amounts for these claims be corrected. | UN | 6- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 2 أدناه. |
The awards for these claims should, therefore, be increased to the amounts appropriate to the proper status of the claims. | UN | وبالتالي ينبغي زيادة التعويضات لهذه المطالبات إلى مبالغ تتناسب مع الوضع الصحيح للمطالبات. |
The awards for these claims should be increased to awards appropriate to the proper status of the claims. | UN | وينبغي رفع قيمة التعويضات الممنوحة عن هذه المطالبات إلى مستوى يناسب طابعها الصحيح. |
For these reasons, the Panel recommended no compensation for these claims. | UN | ولهذه الأسباب أوصى الفريق بعدم منح أي تعويض عن هذه المطالبات. |
The awards for these claims should be corrected to awards appropriate to the proper status of the claims. | UN | وينبغي تصويب مبالغ التعويض الخاصة بهذه المطالبات لكي يتناسب التعويض مع الوضع الصحيح للمطالبات. |
Due to insufficient evidence, the Panel has recommended no compensation for these claims. | UN | ونظراً لعدم كفاية الأدلة لم يوص الفريق بمنح أي تعويض لهاتين المطالبتين. |
The Panel considered these reports in arriving at its recommended awards for these claims. | UN | وأخذ الفريق في اعتباره تقارير التقييم هذه لدى تقديم توصياته بشأن قرارات التعويض عن هاتين المطالبتين. |
Accordingly, as set forth in table 1 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | UN | 4- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 1 أدناه. |
The awards for these claims should be increased to the amounts appropriate to the proper status of the claims. | UN | وينبغي زيادة التعويضات لهذه المطالبات إلى مبالغ تتناسب مع الوضع الصحيح للمطالبات. |
Accordingly, as set forth in table 3 below, it is recommended that the award amounts for these claims be corrected. | UN | 8- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 3 أدناه. |
Accordingly, as set forth in table 4 below, it is recommended that the award amounts for these claims be corrected. | UN | 10- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 4 أدناه. |
Accordingly, as set forth in table 5 below, it is recommended that the award amounts for these claims be corrected. | UN | 12- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الممنوحة لهذه المطالبات على النحو المبين في الجدول 5 أدناه. |
The awards for these claims should be increased to amounts appropriate to the proper status of the claims. | UN | وينبغي زيادة التعويضات لهذه المطالبات إلى المبالغ المناسبة للفئة المناسبة للمطالبات. |
The awards for these claims should be increased to amounts appropriate to the proper status of the claims. | UN | وينبغي زيادة التعويضات عن هذه المطالبات إلى مبالغ تتناسب مع الوضع الصحيح للمطالبات. |
These comments were taken into consideration by the Panel when making its recommendations on compensation for these claims. | UN | ووضع الفريق هذه التعليقات في اعتباره لدى تقديم توصياته بشأن التعويض عن هذه المطالبات. |
The Panel agrees with this assertion and recommends that no compensation be awarded for these claims. | UN | ويوافق الفريق على هذا الزعم ويوصي بعدم دفع أي تعويض عن هذه المطالبات. |
5. Accordingly, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | UN | 5- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويض الخاصة بهذه المطالبات. |
7. Accordingly, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | UN | 7- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب مبالغ التعويضات الخاصة بهذه المطالبات. |
Accordingly, as set forth in table 1 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | UN | 4- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب التعويضات الممنوحة لهاتين المطالبتين على النحو المبين في الجدول 1 أدناه. |
Accordingly, as set forth in table 2 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | UN | 6- وعليه، يوصى بتصويب التعويضات الممنوحة عن هاتين المطالبتين على النحو المبين في الجدول 2 أدناه. |
21. Accordingly, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | UN | 21- وبناء على ذلك، يوصى بتصويب التعويضات المتعلقة بهذه المطالبات. |