The IMIS project is expected to be delayed in 1996 and only a small amount has been foreseen for this activity. | UN | ومن المتوقع أن يؤجل تنفيذ مشروع النظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية في ٦٩٩١ ولم ترصد إلا مخصصات محدودة لهذا النشاط. |
Demand for this activity is expected to grow further in 1998. | UN | ومن المتوقع أن تتواصل في ٨٩٩١ زيادة الطلب لهذا النشاط. |
The Government is seeking to define an appropriate legal framework for this activity. | UN | وتسعى الحكومة إلى تحديد إطار قانوني مناسب لهذا النشاط. |
The SBSTA encouraged Parties in a position to do so to ensure proper funding for this activity. | UN | وشجعت الهيئة الأطراف التي بوسعها تأمين التمويل المناسب لهذا النشاط على أن تفعل ذلك. |
By December 1999 the fund had raised $660,000 for this activity and was still seeking further funds; | UN | وبحلول كانون الأول/ ديسمبر 1999، كان الصندوق قد جمع مبلغ 000 600 دولار لهذا النشاط. |
Since the establishment of the web site in 1995, no additional resources have been allocated for this activity. | UN | ولم تخصص موارد إضافية لهذا النشاط منذ إنشاء موقع الويب في عام 1995. |
An amount of US$ 20,000 will be required for this activity. | UN | يحتاج الأمر إلى 000 2 دولار أمريكي لهذا النشاط. |
However, there is currently no comprehensive international legally binding instrument available to provide an agreed regulatory framework for this activity. | UN | لكن، لا يوجد حالياً أي صك دولي شامل ملزم قانوناً يضع إطاراً تنظيمياً متفقاً عليه لهذا النشاط. |
However, in 2002, UNFPA support for this activity ceased and, in the absence of an alternative source of funding, the post of network coordinator was phased out. | UN | غير أن دعم الصندوق لهذا النشاط توقف في عام 2002، وفي غياب مصدر تمويل بديل، أُلغي منصب منسق الشبكة. |
He called on Member States to provide funding for this activity. | UN | ودعا الدول الأعضاء إلى توفير التمويل لهذا النشاط. |
The amount of money allocated to reproductive health was 22 per cent of the total assistance for this activity in 2011. | UN | وبلغ مقدار الأموال المخصصة للصحة الإنجابية 22 في المائة من مجموع المساعدة المقدمة لهذا النشاط في عام 2011. |
The total estimated direct cost for this activity is $580,000 for the biennium based on the current temporary personnel arrangements. | UN | وتبلغ التكلفة المباشرة الإجمالية المقدرة لهذا النشاط 000 580 دولار لفترة السنتين، استنادا إلى الترتيبات الحالية للموظفين المؤقتين. |
To date, no funding has been received for this activity. | UN | غير أن لم يرد أي تمويل لهذا النشاط حتى هذا التاريخ. |
To date, no funding has been received for this activity. | UN | غير أن لم يرد أي تمويل لهذا النشاط حتى هذا التاريخ. |
The experience of other United Nations organizations and the guidance of the Task Force would be valuable inputs for this activity. | UN | وستشكّل تجربة المؤسسات الأخرى التابعة للأمم المتحدة والتوجيهات المقدمة من فرقة العمل إسهامات قيّمة لهذا النشاط. |
UNICEF was urged to increase the funds allocated in country programmes for this activity. | UN | وحُثت اليونيسيف على زيادة اﻷموال المخصصة في البرامج القطرية لهذا النشاط. |
The budget for this activity will be reviewed once all the displaced persons have been regrouped. | UN | وستستعرض الميزانية المخصصة لهذا النشاط متى تم تجميع جميع اﻷشخاص المشردين. |
3. The Director-General is in favour of such a supplement to the regular programme for this activity. | UN | ٣ - ويؤيد المدير العام وجود ملحق يكمل البرنامج العادي المتعلق بهذا النشاط. |
The Advisory Committee understands that there would be no change in this number during the biennium 1998-1999 since no additional posts were requested for this activity. | UN | وتفهم اللجنة الاستشارية أن هذا العدد لن يتغير خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ لعدم ورود أي طلب لوظائف إضافية لتغطية هذا النشاط. |
The parties are aware of the constraints under which MINURSO operates because of the limitations imposed by its mandate and the lack of resources for this activity. | UN | ويدرك الطرفان ظروف الشدة التي تعمل في ظلها البعثة بسبب القيود التي تفرضها ولايتها ونقص الموارد اللازمة للاضطلاع بهذا النشاط. |
The Advisory Group recommended an amount of US$ 30,788 for this activity. | UN | وأوصى الفريق الاستشاري بتخصيص مبلغ 788 30 دولار من دولارات الولايات المتحدة لتمويل هذا النشاط. |
While specific costs for this activity have not be identified, an overall figure of $2 million has been estimated under the general heading " Infrastructure repairs " , a service that, in the opinion of the Advisory Committee, can also be provided through contractual arrangements (see paras. 39 and 54 below). | UN | وعلى الرغم من أن التكاليف المحددة للقيام بهذا النشاط لم تذكر على وجه التحديد فقد قدر رقم اجمالي يبلغ مليونين من الدولارات تحت البند العام " اصلاحات الهياكل اﻷساسية " ، وهي خدمة، ترى اللجنة الاستشارية أنها يمكن أن توفر أيضا عن طريق ترتيبات تعاقدية )انظر الفقرتين ٣٩ و ٥٤ أدناه(. |
Separate budget estimates for this activity have, therefore, currently not been established. | UN | وعليه، فلم يتم في الوقت الراهن وضع تقديرات منفصلة للميزانية فيما يتعلق بهذا النشاط. |
The Director, OLPS, is responsible for this activity. | UN | ومدير مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات مسؤول عن هذا النشاط. |