29H.37 Responsibility for this subprogramme is vested within the Support Services Service. | UN | 29 حاء-37 تضطلع دائرة خدمات الدعم بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
29H.44 Responsibility for this subprogramme is vested within the Information Technology Service. | UN | 29 حاء-44 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة تكنولوجيا المعلومات. |
17.46 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Intergovernmental Support and Strategic Partnerships Bureau. | UN | 17-46 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بمكتب الدعم الحكومي الدولي والشراكات الاستراتيجية. |
17.53 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Policy and Programme Bureau. | UN | 17-53 يُعهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى مكتب السياسات والبرامج. |
12.41 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities. | UN | 12-41 تُعهد المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية. |
18A.99 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Capacity Development Division. | UN | 18 ألف-99 تضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة تنمية القدرات. |
18A.105 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the African Centre for Gender. | UN | 18 ألف-105 يضطلع بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية. |
29H.30 Responsibility for this subprogramme is vested within the Human Resources Management Service. | UN | 29 حاء-30 تضطلع دائرة إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
4.46 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Weapons of Mass Destruction Branch. | UN | 4-46 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بفرع أسلحة الدمار الشامل. |
5.55 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Policy, Evaluation and Training Division. | UN | 5-55 تتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة السياسات والتقييم والتدريب. |
4.32 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Weapons of Mass Destruction Branch. | UN | 4-32 المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي منوطة بفرع أسلحة الدمار الشامل. |
12.31 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Division on Globalization and Development Strategies. | UN | 12-31 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية. |
12.36 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Division on Investment and Enterprise. | UN | 12-36 تتولى شعبة الاستثمار والمشاريع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
12.47 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Division on Technology and Logistics. | UN | 12-47 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة التكنولوجيا واللوجستيات. |
21.39 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Social Development Division. | UN | 21-39 المسؤولية الموضوعية عن هذا البرنامج الفرعي موكلة إلى شعبة التنمية الاجتماعية. |
21.51 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Information and Communication Technology Division. | UN | 21-51 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل شُعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
21.57 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Statistics Division. | UN | 21-57 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل شعبة الإحصاءات. |
21.63 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the ESCWA Centre for Women. | UN | 21-63 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل مركز شؤون المرأة بالإسكوا. |
21.69 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Section for Emerging and Conflict-Related Issues. | UN | 21-69 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على كاهل القسم المعني بالمسائل الناشئة والمسائل المتصلة بالنزاعات. |
12.52 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes. | UN | 12-52 أُسندت المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة أفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة. |
9.63 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Population Division. | UN | 9-63 تضطلع شعبة السكان بالمسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |