That list was expressing your love Which you have for your brother | Open Subtitles | تلك القائمة كانت تعبر عن حبك الذي تكنّه لأخيك |
Sure would be Nice for your brother get off of his drunk ass, wouldn't it? | Open Subtitles | سيكون من اللطيف لأخيك أن يُوقف الشرب، صحيح؟ |
Or spend an eternity sacrificing everything good you have with her for your brother. | Open Subtitles | أو قضاء الخلود التضحية كل شيء جيد لديك معها لأخيك. |
He said he will definitely find one for your brother too. | Open Subtitles | قال بأنّه سيجد واحد بالتأكيد لأخّيك أيضا. |
You have done everything you can for your brother | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعك من أجل أخيك |
Working hard for your brother. I wish I had better news for you. | Open Subtitles | تعملين بكد من أجل أخيكِ كنتُ أتمنى أن يكون لديّ اخبار أفضل لكِ |
Because I'm super (BLEEP) gay, and I couldn't be more gay for your brother. | Open Subtitles | لأنِّ شاذ وانا لم استطيع ان اكون اكثر من شاذ لأخيك |
You know, I hope you understand that... my tolerance from your rudeness, it come from the respect I got for your brother, not from any tendency to back away from throwing a man like you out. | Open Subtitles | آمل أن تفهم أن تحملي لفظاظتك يأتي من احترامي لأخيك وليس من نزعة لدي كي أتحاشى طرد رجل مثلك |
Just remember, you're happy to be doing this for your brother and for the children. | Open Subtitles | فقط تذكر ، أنت سعيد كونك تفعل هذا لأخيك و للأطفال |
The nurses can recall no care package ever arriving for your brother. | Open Subtitles | يمكن للممرضات يتذكر لا صفقة الرعاية من أي وقت مضى وصوله لأخيك. |
I'll see about helping you arrange transport for your brother. | Open Subtitles | سوف أرى حول مساعدتك في ترتيب النقل لأخيك. |
All you have to do is wait for your brother to die and then kill Liam. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الانتظار لأخيك أن يموت ثم قتل يام. |
I'm here for Giuseppe. Antonio, you're here for your brother. | Open Subtitles | أنا هنا لجيوسيب أنطونيو، أنت هنا لأخّيك |
You talk the talk, but I know you'll do anything for your brother. | Open Subtitles | أيّما تتحدث، فإنّي موقن أنّكَ ستفعل أيّ شيء من أجل أخيك |
Everything is perfect for your brother. | Open Subtitles | كل شيء يبدو مثالياً من أجل أخيكِ |
I bet it sucks having to do all this stuff for your brother who's not even sick, huh? | Open Subtitles | اخمن بأنه من السيء حدوث كل هذه الامور لاخيك الذي ليس بمريضاً حتى, صحيح؟ |
Eric, he's got your money... the money you need for your brother, like he said. | Open Subtitles | حصل إيريك على أموالك المال الذى تحتاجه لشقيقك ، كما قال |
This doesn't concern you, kid. We're here for your brother. | Open Subtitles | لا يعنيك الأمر يا فتى؛ أتينا لأجل أخيك |
I will never be a good role model for your brother. | Open Subtitles | لن أكون أبداً قدوة صالحة لأخيكِ. |
Ever since, you've felt responsible for your brother, whose outpatient care cost you $1,200 a month. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين إصبحت مسؤولاً عن أخيك الذي تكلّف رعايته 1.200 دولاراً بالشهر. |
Sorry for your brother but look at it this way | Open Subtitles | آسف بشأن أخيك ولكن الامور تجري على هذا النحو |
Rachel, I'm not gonna work for your brother. | Open Subtitles | رايتشل، لَنْ أَعْملَ لأَخِّيكَ. |
This is for your brother. You want to honor your brother? | Open Subtitles | هذا من اجل اخيك ، هل تريد تكريمه ؟ |
Look out for your brother, make sure there's no trouble. | Open Subtitles | اعتني بأخيك وتأكدي ألا يكون هناك أي مشاكل |
"I've got accessory to murder for your brother Vincent." "I've got accessory to murder for you." | Open Subtitles | مساعدة في جريمة قتل لأخوك فنسنت و مساعدة في جريمة قتل لك |
You may not want this for your brother but it's necessary for the predator who put six girls through absolute hell. | Open Subtitles | ربما انتي لا تريدين هذا لاخاك ولكنه ضروري بالنسبة إلى المفترس الذي وضع ستة فتيات في حالة من الجحيم |